козырять — перевод на английский

Варианты перевода слова «козырять»

козырятьtrading

А теперь ты пришел ко мне, козыряя моей осведомленностью, чтобы я спасла тебя от последствий глупого и эгоистичного поступка, который рассорил нас еще до того, как мы могли построить отношения.
And now you come to me trading on the fact that I know to get you out of a jam for doing something stupid and selfish that drove a wedge between us before we ever even had a chance.
— Я не стану козырять службой в армии ради выборов.
I'm not trading on my military service for the damn election.
advertisement

козырять — другие примеры

— Можешь не козырять, рад, что ты с нами.
— Forget the salute, glad to have you along.
Теперь я буду раздавать карты, а ты будешь козырять тузами.
From now on, I'll deal out the cards, you say «gin» whenever you feel like it.
Эти собаки козыряют твоим уродством.
These dogs attack your infirmity.
Журналисты этим козыряют.
Florists use that expression.
Ты знаешь, что мы не можем козырять перед судом Штатов.
You know we can't trump a US court.
Показать ещё примеры...