когда захочется — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «когда захочется»

когда захочетсяwhenever you want

Проверяйте, когда захочется.
Check in whenever you want.
Зик, я не золотая кредитка, которую можно обнулять, когда захочется.
Zeke, I'm not some golden ticket you can cash in whenever you want.
Нельзя просто так перестать быть безумным, когда захочется.
You can't just stop being insane whenever you want to.
Я захвачу с собой ноты и мы сможем репетировать, когда захочется.
I will take along the notes. Then we can practice whenever we want.
advertisement

когда захочетсяany time i like

Не все могут иметь детей, когда захочется.
Not everyone can have one all the time.
Слушай своё сердце и целуй, когда захочется.
Follow your heart and kiss despite the timing.
Я хочу продавать DVD-диски, чтобы смотреть их, когда захочется. Это хорошо.
I want to sell DVDs so I can watch them any time I like.
advertisement

когда захочетсяwhen i wanted

Ты можешь пойти в кино в любое время, когда захочется.
You can go to the movies any time you want.
Зарылся в землю и вылезаешь на поверхность только, когда захочется.
I'd dig into the earth and only come out when I wanted.
advertisement

когда захочетсяany time you want

Это ты можешь брать ее, когда захочется.
No, any time you want to borrow it.
— Ты не можешь приходить и трогать меня, когда захочется.
— You can't just come up and touch me any time you want.

когда захочется — другие примеры

Хонъами Коэцу когда захочется.
saying that leaves a bad taste in the mouth.
Когда захочется порыться в моих вещах, помните, что все должно быть на месте.
Next time you snoop through my things, leave them the way you find them.
Это не какая-нибудь идиотская работа, куда можно приходить, когда захочется.
This is no bloody workplace where you can come and go as you Iike!
бросила... когда захотелось.
She betrayed me, abandoned me and left me forever as she damn well pleased.
Ну, я ем цуккини, когда захочется, но нерегулярно.
I've been known to eat zucchini when the mood strikes, but not as a rule.
Показать ещё примеры...