клёвая — перевод на английский

Варианты перевода слова «клёвая»

клёваяcool

— Она клёвая, а?
Is she cool?
— Но это была единственная клёвая пара.
— But these were the only cool ones.
Она действительно клевая.
She is really cool.
Батхед, смотри какая клевая чикса.
Butt-head, this chick is pretty cool.
У меня была клевая жизнь.
My life was cool.
Показать ещё примеры для «cool»...
advertisement

клёваяnice

Клевая тусовка, да?
Nice crowd, huh?
Вот эта клёвая тачка!
In that nice car!
— Это реально клёвая ручка, мужик.
— Boy, this is really a nice pen, man.
Клевая тачка.
Nice car.
Вудвард, клёвая задница!
Woodward. Nice ass.
Показать ещё примеры для «nice»...
advertisement

клёваяgreat

— Да, чувак, клевая идея!
— Yeah, man. Great idea.
Вода очень клевая.
The water was so great.
Она клевая или как?
Is she great, or what?
Клевая у тебя была вчера вечеринка!
Yeah... The party and the parade were great, we smoked pot like hell!
И у меня клёвая задница. Очень!
— And I have a great ass.
Показать ещё примеры для «great»...
advertisement

клёваяhot

— Такая клевая, чел.
— So hot, man.
Но, Бэтмен, она такая клевая.
But, Batman, she is so hot.
Типа как клевая душа.
Like a hot soul.
Ты такая клевая!
You are so hot!
Клевая.
Hot.
Показать ещё примеры для «hot»...

клёваяgood

Клёвая идея, Кен?
Good idea, huh, Ken?
Клевая была вечеринка на выходных.
Good party at the weekend.
— Не такая клевая.
— Not so good.
Клёвая идея, Швейцария.
Good idea, Switzerland.
Лиам, доска очень клевая.
Liam, the board goes so good.
Показать ещё примеры для «good»...

клёваяawesome

Клевая.
Awesome.
Какая клевая ночь.
What an awesome night.
— Да, довольно клёвая.
— Yeah, it was pretty awesome.
— Довольно клёвая.
— Pretty awesome.
Вот я знала, что вы до сих пор клевая!
I knew you were still awesome!
Показать ещё примеры для «awesome»...

клёваяpretty cool

А вот это клевая штука.
These are pretty cool.
Клёвая штука.
Pretty cool.
И все равно клёвая.
Oh. Still, pretty cool.
Но Обри, эта вещь — клевая.
But Aubrey, this stuff is pretty cool.
Кажется, клёвая.
That looks pretty cool.
Показать ещё примеры для «pretty cool»...

клёваяsweet

Категорически клёвая задница.
Seriously sweet ass.
Клевая тачка.
Sweet ride.
Клёвая тачила.
Sweet ride.
Клёвая тачка.
Sweet ride.
Клевая тачка, да?
Sweet ride, huh?
Показать ещё примеры для «sweet»...

клёваяcute

А клёвая китаянка из отделения Финчама опустилась на 19-е место.
And the cute Chinese nurse from Fincham Ward is down to 19th.
Она была такая клевая.
She was so cute.
Клевая девчонка.
Cute girl.
Клевая.
Cute.
Она перешла от стадии "клевая новая мамочка" до "надоедливой свекрови" за две секунды.
Well, she went from being cute new mom to annoying mother-in-law in two seconds.
Показать ещё примеры для «cute»...

клёваяfun

Боже, Сьюзан такая клёвая.
God, Susan is so fun!
У меня клёвая идея для группового костюма на Хэллоуин.
I have a fun group Halloween costume idea.
Я раньше думала, она — чопорная, а оказалось, что ты клевая!
I used to think she was prissy, turns out you're kind of fun.
Клёвая Дафна взяла билеты на Radiohead.
Fun Daphne got us tickets to Radiohead.
Ты только не пойми неправильно, но до этого вечера, я понятия не имел, что ты такая клёвая.
Okay, don't take this the wrong way, but until tonight, I had no idea you were so much fun.
Показать ещё примеры для «fun»...