клише — перевод на английский

Варианты перевода слова «клише»

клишеcliche

Гоше, Гише, Гуше, не кашэ — клише!
No cachet, cliche.
Эта женщина не клише.
This woman is not a cliche.
Какое клише!
That is so cliche.
Я — клише...
A cliche.
Ты в самом деле думаешь, что цветы — это клише?
Do you really think flowers are a cliche?
Показать ещё примеры для «cliche»...
advertisement

клишеplates

Не знаю, что было в той коробке. Там могли быть образцы или клише. А у вас, ребята, война из-за поддельных денег.
The box contained samples or plates, and this is a counterfeiting war.
Знаешь, они так и не нашли клише.
They never found the plates.
Но Чак ошибся. Мы думаем, что Кирк сумел запрятать клише.
We think Kirk must have managed to hide the plates somehow.
Клише на лодке, возможно с Морганом и Анной.
The plates are on that boat with Morgan and Anna.
Клише.
Plates.
Показать ещё примеры для «plates»...
advertisement

клишеengraving plates

Я думаю, что в этом пакете — клише денежных купюр украденные недавно с Монетного двора США.
And I think in this package are the engraving plates recently stolen from the U.S. Mint.
Потому что если б вы попытались впарить это Пабло, когда он думал, что берет клише денежных купюр у вас были бы серьезные проблемы.
Because if you were to try to pass this off to Pablo, when he thought he was getting the engraving plates, you would have a serious problem.
Похищенные клише денежных знаков.
The stolen engraving plates.
Подожди, подожди, ты украл клише денежных купюр у Пабло Нуньеса?
Wait, wait, you stole the engraving plates from Pablo Nunez?
Клише у Пабло.
Pablo has the engraving plates.
Показать ещё примеры для «engraving plates»...