клауса — перевод на английский

Варианты перевода слова «клауса»

клаусаklaus

Я должен срочно увидеть Клауса Тайхманна.
I have to see Klaus Teichmann urgently.
Я думаю, вы прекрасно понимаете, что я не имею должного влияния на Клауса в настоящее время.
I think you sense that I have little influence over Klaus at present.
Я боюсь за Клауса!
I fear for Klaus!
Помнишь Клауса, ну того парня за прилавком?
Do you remember Klaus, the guy who worked at the counter?
Но вы узнаете фото вашего старого школьного друга Клауса Патеры.
But you recognise the picture of your old school friend Klaus Patera.
Показать ещё примеры для «klaus»...
advertisement

клаусаclaus

Санты Клауса ?
Santa Claus?
Может быть, она все еще верит в Санта Клауса.
Maybe she still believes in Santa Claus.
И что мне с ними делать? Играть в Санта Клауса со всеми детьми в Бетнал Грин?
Am I supposed to play Santa Claus to all the kids in Bethnal Green?
Ну так попроси Санта Клауса, чтобы дал тебе другую машину.
So ask Santa Claus to give you another car.
Ты сбежал из тюрьмы, чтобы своровать несколько центов у Санта Клауса?
You bust out of jail to rob 14 cents from a Santa Claus?
Показать ещё примеры для «claus»...
advertisement

клаусаsanta

Тогда, попроси у Санта Клауса новую семью.
Then ask Santa for a new family.
Когда ты говорил про Санта Клауса, что ты имел в виду?
When you said «the deal with Santa,» you meant...?
Я попросил Санта Клауса вернуть Бена.
For my present I asked Santa to bring Ben home.
Он объявил в утренних новостях, что Санта Клауса не существует. -В результате его уволили.
He announced on the morning newscast that there was no Santa resulting in his discharge.
— Он сказал, что Санта Клауса нет?
— He said there was no Santa?
Показать ещё примеры для «santa»...
advertisement

клаусаchristmas

Как можно штрафовать Санта Клауса прямо перед Рождеством?
Giving Kriss Kringle a parking ticket on Christmas Eve!
Мам... я немножко вышел из того возраста, когда верят в Санта Клауса.
Mother, I am a little old too much to believe in Father Christmas.
Возраст не мешает верить в Санта Клауса.
Never too old to believe in Father Christmas.
Дам несколько баллов тому, кто скажет хотя бы приблизительно откуда возник совеременный образ Санта Клауса.
(laughter) I'll give you some points if you can tell me where precisely our modern view, as it is, of Father Christmas, comes from.
35, и ты все еще веришь в Санта Клауса?
35, and you still believe in Father Christmas?
Показать ещё примеры для «christmas»...

клаусаklaas

У жены и детей Клауса Бликера нет дома, кроме этой фермы.
Klaas Bleecker, his wife and children have no home other than his farm.
Клауса Бликера арестовали за убийство.
— Yes? — Klaas Bleecker has been arrested for murder.
Я хочу Ваших заверений, что дело Клауса Бликера подвергнется справедливому и честному рассмотрению.
I want your assurance that Klaas Bleecker will have a fair and just trial.
Жизнь и смерть Клауса Бликера мне так же безразличны,.. как мои жизнь и смерть ему... Или Вам.
Whether Klaas Bleecker lives or dies is of no more concern to me... than my life was to him... or you.
Доктор Тернер, я уверяю Вас, что дело Клауса Бликера рассмотрят по справедливости.
Dr. Turner, you have my assurance Klaas Bleecker will have a fair trial.

клаусаklauss

Мы сломали Клауса.
We failed klauss.
Ты не рассказывал ей про Клауса?
You haven't told her about klauss?
Почему я еще не видела Клауса?
Why haven't I met klauss yet?
Леди и джентльмены, представляю вам... Клауса.
lady and gentlemen,I present...klauss.
Мы заведем Клауса, а затем поедем, прокатимся.
We are gonna get klauss started, and then we're gonna go or a drive.