кибер — перевод на английский

Быстрый перевод слова «кибер»

На английский язык «кибер» переводится как «cyber».

Варианты перевода слова «кибер»

киберcyber

Целью конференции должно стать подписание договора по объединению их вооруженных сил в войне против расы Киберов.
The purpose of the conference is to sign a pact uniting their military forces in a war against the Cyber race.
Но он разбился, когда Доктор уничтожил лидера Киберов.
But it was shattered when the Doctor destroyed the Cyber leader.
Кибер Трилл?
Cyber Thrill?
— Без всяких кибер сталкеров.
— Sans cyber stalker.
Кибер кафе.
Cyber cafe.
Показать ещё примеры для «cyber»...
advertisement

киберkibera

Кибера в Найроби.
Kibera, Nairobi.
Мы знаем, что это куда меньше, чем то, что платят люди в Кибере.
We both know that it is much less than what people in Kibera pay.
Вы из Киберы?
Are you from Kibera?
Единственный и неповторимый Король Кунг Фу Киберы.
The one and only Kung Fu King of Kibera.
Я плачу копейки по сравнению с тем, во что жителям Киберы обходится вода или электричество.
I pay a fraction of what it costs you or everyone who lives in Kibera for running water or electricity.
Показать ещё примеры для «kibera»...
advertisement

киберcybernetic

Мне нравится думать, и чем скорее, тем лучше, о кибер пространстве, в котором животные и компьютеры живут бок о бок, в рукотворной гармонии сливаясь как море и небо на горизонте.
'I like to think — 'and the sooner the better — of a cybernetic meadow 'where mammals and computers live together 'in mutually programming harmony like pure water touching clear sky.
Мне хочется думать уже сейчас про кибер лес, наполненный электроникой, как соснами, где олени мирно скачут рядом с машинами будто те благоухающие цветы
'I like to think — right now, please — 'of a cybernetic forest filled with pines and electronics, 'where deer stroll peacefully past computers as if they were flowers with spinning blossoms.
Мне хочется думать, что пришло время, кибер экологии в которой мы свободны от трудов и воссоединены с природой и нашими меньшими братьями. И за всем следят машины благодати и любви.
'I like to think — it has to be — 'of a cybernetic ecology where we are free of our labours 'and join back to nature, returned to our mammal brothers and sisters 'and all watched over by machines of loving grace.'
Да, и он также известный отшельник, поэтому я надеюсь, что эти маленькие кибер плохие парни заинтересуют его настолько, чтобы он вылез из своей раковины.
Yeah, and he's also a known recluse, which is why I'm hoping these little cybernetic bad boys will pique his interest enough to get him out of his shell.
Доктор встретится с вами как только я увижу, что операция завершена и ваш кибер глаз на месте.
The doctor will meet you once I've seen the surgery is complete and your cybernetic eye is in place.
advertisement

киберcyber warfare

Я думал они были сконцентрированы на кибер войнах.
The government contractor? I thought their focus was cyber warfare.
Создавали новые средства для кибер войны.
Create new tools for cyber warfare.
Десять лет назад, когда Ядлин стал главой военной разведки ещё не существовало кибер войск в отделе 8200.
A decade ago, when Yadlin became the chief of military intelligence, there was no cyber warfare unit in 8200.
И они начали нанимать очень талантливых людей, военных хакеров или обычных, которые могли бы помочь в построении отдела кибер войск.
So they started recruiting very talented people, hackers either from the military or outside the military that can contribute to the project of building a cyber warfare unit.
Подразделение китайских кибер войск.
— China's cyber warfare unit.