квадратная — перевод на английский
Быстрый перевод слова «квадратная»
На английский язык «квадратный» переводится как «square».
Варианты перевода слова «квадратная»
квадратная — square
Видишь ли, Бейтс утверждает, что к вечернему костюму следует надевать только квадратный галстук.
You see, Bates insists that a square tie... is the only possible tie that can be worn with evening clothes.
Квадратный, ты только представь себе!
A square tie, imagine.
Или Вы думаете, он бы покатился, если был квадратным?
Do you think it would roll if it were square?
Убери лицо от света, квадратная башка.
Get the glare off your face, square head.
Оба квадратной формы и занимают одну и ту же площадь.
Both are square and cover the exact same area.
Показать ещё примеры для «square»...
advertisement
квадратная — square feet of
Согласно статистике в 2600 г. на каждого будет приходится только по 9 квадратных метров.
Statistics say that in 2600, every man will only have 9 square feet of ground.
Скажи ему, нам нужно пол квадратных метра его кожи.
And tell him we need 14 square feet of his skin.
Да. 800 квадратных метров.
Yeah. All 800 square feet of it.
Вот, член жилищного товарищества, и мне определённо полагается жилплощадь у ответственного съёмщика Преображенского в 16 квадратных аршин.
I'm now a member of this residential associate don and the tenant in charge of flat Number Two, Preobrazhensky, has got to give me thirty-seven square feet of space. Be so kind.
130 квадратных футов, удобная планировка.
130 square feet of good construction.
Показать ещё примеры для «square feet of»...
advertisement
квадратная — quadratic
— Что такое квадратное уравнение?
— What is the quadratic equation?
— Что такое квадратное уравнение?
What is the quadratic equation?
Это квадратные уравнения.
This is quadratic equations.
Но я думал, что квадратные уравнения существовали и решались... задолго до Аль-Хорезми, еще в Вавилонскую эпоху.
Now, quadratic equations, I thought were around and being solved long before Al-Khwarizmi back in Babylonian times.
— Тогда объясни квадратные уравнения.
Okay, explain quadratic equations.
Показать ещё примеры для «quadratic»...
advertisement
квадратная — squarepants
Нет! Губка Боб Квадратные Штаны!
SpongeBob SquarePants!
Нет, её написал Губка Боб Квадратные Штаны.
Mm, no, this one was written by Spongebob Squarepants.
Та, что с одинаковой самоуверенностью цитировала Эмили Дикинсон, Шелли, и Губку Боба Квадратные Штаны.
You know, the one who quoted Emily Dickinson, and Shelley, and Spongebob Squarepants with equal self-confidence.
Губка Боб Квадратные Штаны.
SpongeBob SquarePants.
О, Дональд. Не будь таким Губкой Бобом Квадратные Штаны.
Donald, don't be such a SpongeBob SquarePants.
Показать ещё примеры для «squarepants»...
квадратная — square miles of
Пожар продолжался целый день и сравнял с землёй почти 3,5 квадратных миль Чикаго.
The fire burned for an entire day and it leveled about three and a half square miles of Chicago.
Это не город, а большой, огромный в 114 квадратных миль приворотный коктейль
This isn't a city. It's a great big 114 square miles of love potion.
И 20,000 квадратных миль поверхности Земля будет выброшено в космос!
20,000 square miles of the Earth's surface thrown out into space.
Мне нужно нечто настолько страшное, чтобы на 300 квадратных милях не осталось ни одной живой души.
I need something so scary it'll clear 300 square miles of every living Christian soul.
Проблема состоит в том, что эта область — 10000 квадратных миль леса
The problem is this area is 10,000 square miles of forest.
Показать ещё примеры для «square miles of»...
квадратная — square meters of
Возьмите образцы — две жизненные формы и десять квадратных метров корпуса.
Collect samples-— two life-forms, ten square meters of the hull.
Одни на 400 квадратных метрах пляжа.
All alone on 400 square meters of beach without us.
Он может быть в любой точке на площади в десять квадратных миль.
It can be anywhere within 10,000 square meters of our current location.
Каждая квартира — это апартаменты люкс площадью более, чем в 300 квадратных метров.
So each apartment has over 300 square meters of premium living space.
Облепили каждый квадратный метр корпуса.
Covered every square meter of the hull.
Показать ещё примеры для «square meters of»...
квадратная — boxy
Они стали делать их квадратными и приземистыми.
I mean, they were gonna make it all boxy and squat.
Да, он немного квадратный.
All right, it is quite boxy.
Это — маленькая квадратная коробочка с лампочками.
It's a little boxy thing with switches on it.
Мы видим это, с перьями, и это очень квадратно.
We see this one with the feathers, and it's very boxy.
Помните старый Fiat Panda, такой квадратный с дизайном Guigiaro, когда я проходил мимо такой с друзьями, мы всегда приподнимали и разворачивали её
Remember the early Fiat Panda, the boxy one that Giugiaro designed, whenever I walk past one of those with a group of friends, we always picked it up and turned it around.
Показать ещё примеры для «boxy»...
квадратная — square root
Если Ай равняется квадратному корню из минус единицы то Ай в квадрате равняется минус единице.
If I equals the square root of negative one then I squared equals negative one.
Если Ай равняется квадратному корню из минус единицы то Ай в квадрате равно минус одному.
If I equals the square root of negative one then I squared equals negative one.
Тогда расстояние в милях будет примерно равно квадратному корню из вашего роста, умноженного на 1.5.
The distance in miles is approximately the square root of one-and-a-half times your height in feet.
Расстояние между двумя точками по определению равно квадратному корню из суммы квадратов разностей координат точек в трёх пространственных измерениях.
Twilight: ...and the interval between the two points is defined as the square root of the sum of the squares of the separation between the points along three spatial dimensions.
Тогда дельта X, дельта P равно квадратному корню из 0,077A в квадрате,
Which lets us delta X, delta P equals the square root of. 077 A squared,
Показать ещё примеры для «square root»...
квадратная — square ones
У наших гвозди круглые, у немецких — квадратные.
Our boots have nails that are round, the German have square ones.
Некоторые ореолы квадратные, некоторые...
Can you have some square ones and...
Попробуй квадратные.
Try the square ones.
Я вам куплю любые кисти, квадратные.
I'll buy you a box of big square ones.
«Я думаю, вы определенно должны использовать на нас квадратные»
«I think you should definitely use the square ones on us.»
Показать ещё примеры для «square ones»...
квадратная — acres
Ну, вот что ты просил... 170 квадратных метров.
This is the place you want. It's 42 acres.
— Вы же понимаете, что обозначенная территория охватывает 800 квадратных метров земли, покрытой кустарником?
Hi. -Do you realise you've nominated an area Of around 200,000 acres of bush land?
Территория большая. 120 тысяч квадратных метров.
Property's huge, 30 acres.
Здесь 130 акров (525.98 метров квадратных), Джордж, они могут быть где-угодно.
There's 130 acres out there, George, they can be anywhere.
— Ее площадь составляет 13 000 квадратных километров, а не 12 000.
~ It's actually 3.2 million acres.
Показать ещё примеры для «acres»...