квадрант — перевод на английский

Быстрый перевод слова «квадрант»

«Квадрант» на английский язык переводится как «quadrant».

Варианты перевода слова «квадрант»

квадрантquadrant

Сканеры не показывают возмущений в этом квадранте, Капитан.
Scanners show no disturbances in this quadrant, Captain.
— Капитан, за последние 20 лет тысячи людей погибли в этом квадранте, их можно было бы спасти, если б Федерация имела здесь порт по договору.
— Captain, in the past 20 years thousands of lives have been lost on this quadrant, lives that could have been saved if the Federation had a treaty port here.
Эскадра Клингона находится в этом квадранте.
A Klingon fleet is in this quadrant.
— На квадранте 448, сэр.
Quadrant 448, sir.
Квадрант...
Quadrant...
Показать ещё примеры для «quadrant»...
advertisement

квадрантalpha quadrant

А если вы потеряете торговые связи с Альфа квадрантом, ворты могут быть недовольны.
If you lost such a valuable contract with the Alpha Quadrant, it might displease the Vorta.
Все великие державы Альфа квадранта были приглашены для участия, кроме нас.
Every great power in the Alpha Quadrant has been invited to participate except for us.
Все, сделанное нами, было в лучших интересах Альфа квадранта.
Whatever we have done is in the best interest of the Alpha Quadrant.
Имеет значение лишь то, что Альфа квадрант будет в большей безопасности, если Клингонская Империя будет контролировать Кардассию.
All that matters is the Alpha Quadrant will be safer with the Klingon Empire in control of Cardassia.
Доминион представляет собой одну из величайших угроз Альфа квадранту за прошедший век.
The Dominion represents the greatest threat to the Alpha Quadrant in the last century.
Показать ещё примеры для «alpha quadrant»...
advertisement

квадрантgamma quadrant

Тоск наш первый гость из Гамма Квадранта.
Tosk is our first guest from the Gamma Quadrant.
Вас разыскивают власти Гамма Квадранта?
Are you wanted by authorities in the Gamma Quadrant?
С досай, расой из Гамма квадранта.
With the Dosi, a race from the Gamma Quadrant.
В основном моя информация состоит из немного большего, чем намеки и слухи, но кто бы ни изучал тайну Доминиона, независимо от того, что это может быть, изучит и тайну Гамма квадранта.
Most of my information consists of little more than hints and whispers, but whoever learns the secret of the Dominion, whatever it may be, will learn the secret of the Gamma Quadrant.
Кому нужен бар, когда у меня есть Гамма квадрант?
Who needs the bar when I have the Gamma Quadrant?
Показать ещё примеры для «gamma quadrant»...
advertisement

квадрантdelta quadrant

Мы окажем услугу всему Дельта квадранту.
We could be doing the Delta Quadrant a favor.
Нравится Дельта квадрант?
Enjoying the Delta Quadrant?
Дельта квадрант — это очень большое место, и Седьмая может быть в тысячах световых лет отсюда.
The Delta Quadrant is a very big place and Seven could be thousands of light-years from here.
А в этом углу, чемпион Дельта квадранта: Кид Хаос!
And in this corner, champion of the Delta Quadrant, Kid Chaos!
Я был сжат в поток данных и передан из Дельта квадранта.
I was compressed into a data stream and transmitted from the Delta Quadrant.
Показать ещё примеры для «delta quadrant»...