канадской границы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «канадской границы»
канадской границы — canadian border
Но наши агенты поймали его на канадской границе.
But our Bureau agents caught him at the Canadian border.
Мы утверждаем, и Агентство Национальной Безопасности согласно... что на канадской границе нет никаких ядерных устройств.
We show, and NSA confirms... there are no nuclear devices on the Canadian border.
Пограничная служба, ФБР, Канадская королевская конная полиция сообщают: нет-— повторяю-— нет неблагоприятной активности... на нашей живописной канадской границе.
The border patrol, the fbi, the RCMP report... no--repeat-— no untoward activity... along our picturesque Canadian border.
ЦРУ подтверждает... что боеготовность наших войск вдоль канадской границы... и за океаном понижена.
The ClA confirms... that our troops along the Canadian border... and overseas are standing down.
Райх жил изолированной жизнью в доме, который построил для себя в отдалённом горном районе рядом с канадской границей.
Reich lived an isolated life in a house he had built for himself in the remote mountains near the Canadian border.
Показать ещё примеры для «canadian border»...