как ты очутился — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как ты очутился»
как ты очутился — how did you end up
Так как ты очутился на путях?
Yeah. So how did you end up on the railway track?
Как ты очутился здесь?
How did you end up here?
как ты очутился в военной школе?
How did you end up at military school?
advertisement
как ты очутился — how'd you end up
Как ты очутился в психушке?
How'd you end up in adult psych?
Как ты очутился здесь?
How'd you end up here?
advertisement
как ты очутился — how come you were
Как ты очутился в том доме в Хуарэсе?
So... how come you where in that house in Juarez?
Будь другом, Ларри, скажи: как ты очутился в банке в нужное время?
Now be a pal, Larry. How come you were at the Union Bank when this happened?
advertisement
как ты очутился — другие примеры
«Как ты очутился на моей волшебной горе?»
«How dare you come to my magic mountain?»
Как ты очутился в Калифорнии так быстро?
How come you showed up so quick in California?
Я знаю, что быть на академическом испытании должно страшно пугать тебя. И это пугает тебя, потому что ты просто не знаешь, как ты очутился в такой ситуации, правильно?
I know that it must terrify you to be on academic probation and it terrifies you because you don't know how you got to this point.
Как ты очутилась в моем?
How come you're on mine?