как обычно — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «как обычно»

«Как обычно» на английский язык переводится как «as usual».

Варианты перевода словосочетания «как обычно»

как обычноas usual

Три главных персонажа — он, она и другой мужчина, как обычно.
The three main ones are... HE, SHE... and THE OTHER GUY ...as usual.
Отправляйтесь домой как обычно, в 17:00 каждый день.
You go home as usual, 5:00 every day.
Жди, на холме, как обычно.
Wait on the hill as usual.
По ногам, как обычно.
— At the legs, as usual.
Господин Вальтер выгнал его из класса и наверняка сделал это, как обычно, свирепо.
When he kicked Sorgues out of class, Walter was probably a bit violent. As usual.
Показать ещё примеры для «as usual»...
advertisement

как обычноas always

Как обычно.
As always, Riri.
И, конечно, во всех фильмах Лина, как обычно, воодушевляла меня.
And of course, all through those pictures... ... Linawas,as always, an inspiration to me.
Мы должны встречаться как обычно.
We have to go on seeing each other as always.
— Всё в порядке, мы выиграем? — Как обычно.
— Good race pimperwind, as always.
Все трое... как обычно.
Those three...as always.
Показать ещё примеры для «as always»...
advertisement

как обычноnormally

Встань и попробуй пройтись, как обычно.
Get up and make yourself walk normally.
— Все, ладно, говори как обычно — будет лучше.
— Speak normally.
Функционирует как обычно, хозяин.
Functioning normally, Master.
Корабль будет функционировать как обычно.
The ship will function normally.
— Да нет, ты говоришь как обычно. А я прошу...
You're speaking normally!
Показать ещё примеры для «normally»...
advertisement

как обычноlike a common

Рассматривая её, как обычную воровку, вы больше дискредитируете себя, чем её.
Treating her like a common thief... will bring more discredit on you and your store than on her.
У меня нет никакого желания узнать, что она сидит на голой земле. И печет лепешки, как обычная индейская женщина.
I have no intentions of one day finding her squatting on the bare earth patting tortillas like a common Indian.
Но это было не законно, поэтому его посадили в тюрьму как обычного преступника!
But it was an illegal trip, and they threw him in jail like a common criminal!
Как обычного преступника, как чудо животное.
Like a common criminal Like a wounded animal
Патера не стал бы ходить как обычный служащий.
Patera wouldn't walk around like a common servant.
Показать ещё примеры для «like a common»...

как обычноsame as usual

— Слегка, как обычно?
— Once over, same as usual?
Как обычно.
Oh, same as usual.
А в пятницу, после 5, как обычно.
That Friday, after 5, same as usual.
Как обычно.
The same as usual.
Да как обычно.
Yes, same as usual.
Показать ещё примеры для «same as usual»...