как назло — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «как назло»

«Как назло» на английский язык переводится как «as luck would have it» или «just my luck».

Варианты перевода словосочетания «как назло»

как назлоas luck would

— Правильно. — И как назло, мой опыт златокузнеца позволил восстановить это чудо.
As luck would have it, my experience as a goldsmith has allowed me to repair this wonder.
Как назло, оба были убиты.
As luck would have it, both been murdered.
В общем, он бросил Джульярдскую школу год назад и путешествовал, и очутился в Мьянме, как назло.
Anyway, he quit Juilliard years ago and has been traveling around and wound up in Myanmar, as luck would have it.
И, как назло, я свободна и на обед.
And as luck would have it, I'm free for dinner, too.
advertisement

как назлоjust

Инспектор, как назло, ушел в полицию.
Inspector just left.
Извини, как назло, закончился сахар.
Sorry, but I just ran out of sugar.
advertisement

как назлоwhat luck

Я надеялся, что этот новый ракурс прольет немного света на личность толкнувшего, но... Как назло с этой камеры его лицо тоже нельзя рассмотреть.
I was hoping that this new angle would shed some light on the identity of the pusher, but... as luck would have it, his face isn't seen by this camera, either.
О, черт, как назло!
Oh, shit, what luck!
advertisement

как назло — другие примеры

— И как назло именно сегодня!
— He would have chosen the day well!
Но там как назло, копается мадемуазель Алиса.
But there to his misfortune, there is mademoiselle Alice. What is there to do?
Он как назло в мэрии.
— Lucienne! No, Denise! Go to City Hall.
— А тут я как назло подталкиваю вас к ним.
— and there I was pushing you into it.
И как назло Хаку сегодня нет...
You figure it out. Haku's gone today.
Показать ещё примеры...