как можно дальше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «как можно дальше»

как можно дальшеas far

И как можно дальше от майора Штрассе!
And as far away from Major Strasser as possible.
В самом конце улицы, как можно дальше от города, расположен ее дом, самый прекрасный дом в Лоялтоне.
And at the very end of the street, as far away from the town as she can get, is her house, the finest house in Loyalton.
Как можно дальше от этого дома, насколько возможно!
As far away from that house as possible.
Необходимо уехать как можно дальше от города.
We have to get as far away from the city as possible.
А я хочу быть как можно дальше от Фрэнчи Фокс,.. ...этого чуда с обнажённым верхом.
I just know I wanna be as far away from Frenchy Fox the topless wonder, as I can be.
Показать ещё примеры для «as far»...
advertisement

как можно дальшеas possible

Как можно дальше.
— As far away as possible.
Я знаю достаточно, чтобы держаться от нее как можно дальше.
I know enough to stay as far away from it as possible.
Унестись из Силвер Спрингз как можно дальше.
That I could get as far away from Silver Springs as possible.
И вы решили удалиться от семейного бизнеса как можно дальше?
And you decided to get as far away from the family business as possible.
Послушай, Ханна пожалуйста, держись от меня как можно дальше, хорошо?
Look, Hannah. Please just stay as far away from me as possible, OK?
Показать ещё примеры для «as possible»...
advertisement

как можно дальшеas far away as you can

Бегите! Как можно дальше!
— Run, get as far away as you can.
Уходите как можно дальше!
Get as far away as you can!
Уезжайте как можно дальше... и возьмите как можно больше людей.
Go as far away as you can, with as many men as you can.
Отбрось как можно дальше, чтобы отвлечь его от нас!
Throw the ham as far away as you can and get him away from us!
Уходите как можно дальше оттуда.
Get as far away as you can.
Показать ещё примеры для «as far away as you can»...
advertisement

как можно дальшеas far away as possible

Чтобы быть как можно дальше, в то время как кто-то сделал всю работу за него.
To be as far away as possible while someone else did the job for him.
Мы должны убираться как можно дальше.
We have to get as far away as possible.
Хороший отец отправил бы этих девочек как можно дальше отсюда.
A good father would get those girls as far away as possible.
Я задалась вопросом — куда бы я пошла в большом городе, если бы хотела убежать как можно дальше от тех, кому могу навредить?
So I ask myself, where would I run to in the middle of the city if I wanted to get as far away as possible from anyone I could hurt?
Мой отец принял необходимые меры, чтобы найти мне нового мужа, причём как можно дальше.
My father made the necessary arrangements to find a new husband for me, as far away as possible.
Показать ещё примеры для «as far away as possible»...

как можно дальшеas far as possible

У него просто засело это в голове, выбраться... на простор... как можно дальше.
He just had this thing in his head about getting right out... into the open... as far as possible.
Вот, так я воскрес, и отправился в Центральную Европу, чтобы уйти как можно дальше.
Thus, I was resurrected, and I ascended to central Europe to get away as far as possible.
Уехать как можно дальше от всего этого.
Get away as far as possible from all this.
— Уберите этих зевак, как можно дальше!
— Get those gawkers back as far as possible!
Всё, что я могу сделать, — это держаться от них как можно дальше
Anyway, all I can do is stay away from them as far as possible.
Показать ещё примеры для «as far as possible»...

как можно дальшеaway

Дорогой мистер Чинн, если бы я мог убраться отсюда, я бы убрался, как можно дальше от таких людей как вы! — Доктор...
My dear Mr Chinn, if I could leave, I would, if only to get away from people like you.
Как можно дальше от Берлина, ну и пытаются подсластить пилюлю.
Away from Berlin. Buttering you up.
Поэтому тебе надо уехать как можно дальше, как мы и планировали.
Get you away, like we planned.
Во-первых, Ын Сон должна быть как можно дальше от бабушки.
First, we have to chase Eun Sung away from Grandma.
Он включает в себя: заманить охранников как можно дальше от дома.
It involves luring the guards away from the house.
Показать ещё примеры для «away»...

как можно дальшеget as far

Отлететь как можно дальше от ядерного взрыва.
Get as far away from the nuclear explosion as possible.
Держись как можно дальше от этого человека.
You have got to get as far away from that man as possible.
Или уедешь от них как можно дальше, или пускай пулю в висок.
So, you either get as far away from them as possible Or you put a bullet in your head,
Как можно дальше от того насилия, что окружает меня, но я не могу.
I should tell you to get as far away from me as you can, as far away from this violence that surrounds me, but I-I can't do it.
А сейчас я бы предпочла быть как можно дальше, чтобы не слышать свадебные колокола
Now, I'd like to get far enough away that I don't have to hear
Показать ещё примеры для «get as far»...

как можно дальшеas she could

Уехал бы как можно дальше отсюда.
I would get as far away from here as I could.
Я держалась от этих лунатиков как можно дальше.
I stayed as far away from those lunatics as I could.
Я уполз... уполз в глушь, как смертельно раненое животное, как можно дальше от своры, чтобы убить время.
I crawled... crawled into the wilderness like a mortally wounded animal to get as far away from the pack as I could, to... to run out the clock.
Она хотела забрать вас от него как можно дальше.
She was going to get you as far away from him as she could.
Если бы вы знали Розу, то поняли бы, почему она хотела самый лучший дом и как можно дальше от визга лесопильни.
If you knew Rosa, you'd know she'd have the best house in town, and as far away from the screech of the saw mill as she could get.
Показать ещё примеры для «as she could»...

как можно дальшеas far away as i could

— Я бы положил его в багажник моей машины отъехал как можно дальше и сбросил бы его в реку.
— I'd put it in the trunk of my car, then drive as far away as I could and dump it into some river.
Хотела уехать как можно дальше.
I wanted to get as far away as I could. [Chuckles]
Сказал, что хотел убраться как можно дальше.
Said he wanted to get as far away as he could.
Как можно дальше.
As far away from here as I could.
Мы с матерью отправили тебя как можно дальше отсюда
Your mother and I sent you as far away as we could.
Показать ещё примеры для «as far away as i could»...