как карточный домик — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как карточный домик»
как карточный домик — like a house of cards
Если я не забыл геометрию, одна смещённая балка — и вся эта конструкция рассыплется как карточный домик.
— If my geometry is correct, one beam misplaced will bring down this whole thing like a house of cards.
Эта шахта как карточный домик.
This... shaft is like a house of cards.
Вы достигли своего предела, но вините моего клиента. И вместо того, чтобы выяснить причину вашей неудачи, вы сдались и развалились, как карточный домик.
So you hit a wall, you blame my client, and rather than figuring out what it takes to make it in this perfect fit, you give up and fold like a house of cards.
И если он вызовет тебя на допрос, ты развалишься как карточный домик, потому что тобой управляют эмоции. По этой причине мы и попали в эту ситуацию.
And if he does that, you will tumble like a House of Cards, because you are ruled by your emotions, and that is the reason why we are in this situation in the first place.
Ряд моментов, сложенных как карточный домик.
A series of moments stacked up like a house of cards.
Показать ещё примеры для «like a house of cards»...