какой степени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «какой степени»

какой степениwhat extent

Это был поразительное явление наблюдать до какой степени правящая властная структура может манипулируя управлять и контролировать не только сознание, но и подсознательное и бессознательное каждого отдельного человека.
It was one of the most striking phenomena to see to what extent the ruling power structure could manipulate manage and control not only the consciousness but also the subconscious and unconscious of the individuals.
Не могу вам сказать в какой степени.
I cannot tell you to what extent.
И когда вы говорите деградировать, о какой степени вы говорите?
And when you say deteriorate, to what extent are we talking about?
Возможно, он не знает, до какой степени вы являетесь причиной нашей нынешней проблемы.
He's trying to tell me not to go through with this harebrained scheme. He doesn't know to what extent you are the cause of our present trouble.
И в какой степени личность, выступающая в качестве пресс-секретаря в любой момент, определяет отношения Америки с Белым Домом?
And to what extent does the individual serving as press secretary at any moment define America's relationship with the White House?
Показать ещё примеры для «what extent»...
advertisement

какой степениhow much

Могли бы Вы дать понять лейтенанту Феро до какой степени это дело обрадовало меня.
Could you convey to Lieutenant Feraud how much I should be likely... to enjoy that?
В какой степени?
Well, how much?
Подумал, что надо показать тебе, в какой степени он не работает.
Figured I'd show you how much it isn't working.
Он пытается... объяснить проявление бессознательного Впрочем странно видеть до какой степени наше бессознательное связано с действительностью.
It's amazing to see just how much our unconscious expresses itself in our daily lives.
До какой степени он действительно подражает Pосси?
How much of that is getting up Rossi's nose?