и хранить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и хранить»

и хранитьand store

Материал, из которого сделаны Врата, впитывает энергию напрямую, внутренние механизмы преобразуют и хранят эту энергию в конденсаторе, подобно хранилищу.
The element the gate is made of, absorbs energy directly, internal functions will convert and store that energy in capacitor like reservoirs.
Мы собираем энергию в него и храним ее.
We drain the energy into these and store it.
Эта маленькая трубочка внизу будет всасывать образцы воды и хранить их в литровых мешках. На борту пять таких мешков.
This little tube we see down here will be pulling water samples and store them in one *** bag, we have five of them on-board.
Это место, которое побуждает нас получать информацию из окружающей среды, обрабатывать её и хранить её в нашем мозге для принятия решения или выбора, *отличного* от решений и выборов, которые мы делали в прошлом.
It is the seat of what causes us... to take information from our environment... and process it... and store it in our brain to make decisions or choices... that are different than the decisions and choices that we've made in the past.
Нужно место, чтоб собрать и хранить их, пока покупателей не найдем.
Need a place to assemble and store 'em till we find a buyer.
Показать ещё примеры для «and store»...
advertisement

и хранитьand keep

Все должны разойтись по номерам и хранить молчание.
All you people get back and give us plenty of room and keep quiet.
Прими эту свечу и храни благодать своего крещения.. ...в течении всей своей безупречной жизни.
Receive this burning light and keep the grace of your baptism throughout your blameless life.
Отложи его, и храни близко к сердцу.
Put it aside, and keep it close to your heart.
Я завлекаю парней, и храню их трусы.
I stalk guys and keep their underpants.
Идите и храните его.
Go ahead and keep that.
Показать ещё примеры для «and keep»...
advertisement

и хранитьand god bless

Спасибо, мистер, и храни вас Бог.
Thanks, mister, and God bless you.
Удачи и хранит вас Бог!
Good luck and God bless you.
Добрый день и храни вас Бог!
Good day and God bless!
Добрый день и храни тебя Бог!
Good day and God bless!
Доброй ночи, и храни Бог Америку.
Thank you. Good night, and God bless America.
Показать ещё примеры для «and god bless»...