и собирать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «и собирать»
и собирать — gather
Колчак в Омске и собирает армию.
Kolchak is in Omsk gathering an army.
Группы по шесть человек каждую ночь спускаются вниз и собирают волосы.
Gangs of six every night go down and gather up the hair.
Испокон веков приходит послание, взывая к близким по духу и собирая их вместе.
The ancient message comes, calling the kindred to take flight and to gather together.
Встречаюсь с разными людьми и собираю информацию.
Meet all types of people and gather information.
Значит, ты везде бродишь, охотясь и собирая пищу, так?
So you wander around hunting and gathering food, right?
Показать ещё примеры для «gather»...
advertisement
и собирать — and collect
— Можем мы завтра идти и собирать деньги?
Can we go and collect money tomorrow?
Я могу выйти наружу и собирать воду, и петь много песен.
I can go out and collect water and sing lots of songs.
Получают посылки и собирают деньги у постоянных клиентов. Как ты.
They deliver packages and collect money just like you do.
Сделай, Миша, деревянную копилку в виде костелика, и собирай в нее деньги "на храм божий."" "
Make a nice wooden church and collect donations for a house of God.
ќни могут выдавать эти необеспеченные деньги в кредит и собирать за их пользование процент.
Then, they could loan out this extra paper money and collect interest on it.
Показать ещё примеры для «and collect»...
advertisement
и собирать — and pack
Едь домой и собирай вещи.
Go home and pack.
— Ты признаешь свое поражение и собираешь манатки.
It means do you want to admit you lost and pack it in? — Me?
— Иди домой и собирай вещи.
— Go home and pack.
А идти домой и собирать вещи.
You should go home and pack.
Иди домой и собирай вещи.
GO HOME AND PACK. DAVID'S TAKING CARE OF THAT.
Показать ещё примеры для «and pack»...
advertisement
и собирать — and harvest
И вот тогда, мы сеем и собираем урожай.
In the following period we plant and harvest.
Возможно, они соорудили бы оболочку, которая будет окружать их звезду и собирать каждый фотон солнечного света.
So perhaps they would build a shell to surround their star and harvest every photon of sunlight.
Когда мы изобрели сельское хозяйство, мы должны были обрабатывать землю сеять семена и собирать урожай только в подходящее время года.
When we invented agriculture, we had to take care and sow our seeds and harvest our crops at just the right season.
Она достаточно плодородна, чтобы сеять и собирать урожай.
It's fertile for us to sow and to harvest.
Как и я, они старательно и упорно обрабатывали землю и собирали урожай.
Just like me, they diligently planted and harvested with perseverance.