и решила — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и решила»

и решилаand decided

Я поговорила с ней и решила, что она будет здесь работать.
I spoke to her and decided she can work here for now.
Думаю, он понял, что мы загнали его в угол и решил сделать это сам.
I guess he knew we had him cornered and decided to do it himself.
Мы тут поговорили и решили, что все, что произошло во время войны на самом деле не произошло.
We just discussed it and decided, that everything that happened during the war never happened.
Как бы то ни было, я понял, что влип во что-то неприятное... и решил, что лучше всего будет уйти как можно скорее.
Be that as it may, I realized that I got involved in something unpleasant. And decided that it would be best to leave as soon as possible.
Мы всё обдумали и решили, что так будет лучше.
We thought it over and decided it was best.
Показать ещё примеры для «and decided»...

и решилаthought

Услышал, как вы играете, и решил поговорить здесь. Почему бы не здесь?
I heard you playing and I thought we could talk in here just as well as anywhere.
Вот я и решила, что если я выйду замуж за тебя, всё будет иначе.
And I thought when we were married, it would be — different.
Я узнал, что у тебя неожиданная вечеринка, и решил неожиданно заглянуть.
Hello, Moose! I heard you were having a surprise party, and I thought I'd be another surprise.
Я просто оказался неподалёку и решил зайти и выказать своё почтение.
I happened to be in the neighbourhood, and I thought I would stop in to pay my respects,
На следующий день Ола прознал о том, что случилось накануне, и решил положить конец отношениям между дочерью и Тором.
Next day, Ola heard what had happened, he thought it was high time to put an end to what was going on between the two of them.
Показать ещё примеры для «thought»...