и послал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и послал»

и послалgo

Я читал это, мистер Тэтчер. Давайте подпишу и пойду домой.
I've read it, Mr. Thatcher, just let me sign it and go home.
Я оденусь и пойду с вами.
I'll get dressed and go with you.
Подождите, я одену брюки и пойду с вами.
Let me get my pants on. I'll go with you.
Всех ваших ставок это стоит того полковник, если вы возьметесь за дело я возьмусь и пойду до конца даю слово к этому сброду из Техаса у меня есть свой счет выиграй мы сейчас, и нас уже никто не сможет сбросить со счетов
It's worth it, colonel, if you can do this. I'll do it. I'll go the whole hog to put my brand on that crowd that came through texas.
И, Стив, мы должны найти Рэндольфа прежде, чем будет обнаружено тело Полины. Прежде, чем он прочитает о происшествии и пойдет в полицию.
And, Steve, we have to have Randolph before Pauline's body is found, before he reads of the incident and goes to the police.
Показать ещё примеры для «go»...
advertisement

и послалand send

Когда ты пройдёшь в эту дверь, ты мне улыбнёшься. И пошлёшь поцелуй, как нашей публике после выступления.
When you cross that doorway give me a smile and send me a kiss as you used to in our act.
Предположим, я помогу тебе выбраться из этой заварухи, дам тебе денег и пошлю тебя в Америку, где улицы вымощены золотом, и все богаты и счастливы.
SUPPOSE I HELP YOU OUT OF THIS MESS, GIVE YOU SOME MONEY AND SEND YOU TO AMERICA, WHERE THE STREETS ARE PAVED WITH GOLD
Я тебе напишу в первом антракте и пошлю Мэгги снести на почту.
I'll write you in the first interval and send Maggie out to post it.
Мы проигнорируем ежедневки и пошлем это в Американский музей искусства.
We'll ignore the dailies and send it to the American Museum of Art.
Ты сделаешь это сегодня и пошлёшь вечерней почтой!
You do it today, and you send it overnight!