и поместили — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и поместили»

и поместилиand placed

Возьми этих аборигенов и помести их под стражу.
Take these aliens and place them under guard.
Во время ритуала мумификации древние египтяне удалили бы внутренние органы умершего... и поместили их в сосуды, которые были бы похоронены вместе с саркофагом... чтобы они были доступны в загробной жизни.
The ancient Egyptians would remove the vital organs of the deceased and place them in jars, which were buried with the sarcophagus so they could be accessed in the afterlife.
Сэр, я должен вам снять пиджак и поместите его в корзину.
Sir, I need you to remove your jacket and place it in the bin.
Пожалуйста, снимите верхнюю одежду, свитера все портативные компьютеры и электронные приборы из футляров и поместите их в коробку.
Available for security. Please remove all jackets, sweaters all laptops and electronic devices From their cases and place them in a bin.
И поместим его руки вот сюда.
And place his arms here.
Показать ещё примеры для «and placed»...
advertisement

и поместилиand put

Я могу измерить твой портсигар и поместить в него мой снимок чтобы ты помнил обо мне, когда мы в разлуке.
I can take the measure of your cigarette case... and put my photograph in it... so that when we are not together you will be reminded of me.
Капитан, отведите их к комплексу и поместите с остальными. Помните, никакого контакта ни с кем. Есть, сэр.
Captain, have them both taken to the complex and put with the others.
Надо привести в действие кару Божью Здесь и поместить Техас в Белый Дом!
An inspired act of God should happen here and put a Texan in the White House!
Я вынула куклу и поместила в нише.
So I took it out and put it in the alcove...
Ты знаешь какой нужен талант.. чтобы взять вот такой роман и поместить его на полторы страницы.
You know the kind of talent it takes... to take a novel like this and put it on a page and a half?
Показать ещё примеры для «and put»...