и персонал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и персонал»

и персоналand staff

Они заперли настоящего директора и персонал санатория в подвале.
They locked up the real director and staff of the sanatorium.
Как у нас дела с продавцом и персоналом?
How are we doing on vendors and staff?
Пара домовладельцев и персонала, приходили и уходили.
A couple of housekeepers and staff coming in and out.
Администрация и персонал «Стайрек» выражает вам наилучшие пожелания, мистер Олдман.
The management and staff of Steirereck would like to offer our very best wishes, Mr. Oldman.
Но сейчас важно, что мы даем клиентам и персоналу уверенность, что ничего не изменится к худшему.
But, for now, the important thing is we give our customers and staff the confidence that nothing is going to change for the worse.
Показать ещё примеры для «and staff»...

и персоналand personnel

Известите все органы и персонал, которого это касается и который контролирует этот проект, или будет контролировать.
Notify all agencies and personnel involved who have handled the project or will handle it.
Если понадобится, используйте любые ресурсы и персонал.
Use whatever resources and personnel you need.
Мы можем себе позволить времени и персонала лишь на то, чтоб прогулять одного пациента...
We can only afford the time and personnel to do «a» rotation... one patient a day...
Сделай их в высокой резолюции, чтобы я смог определить здания и персонал.
Make them high res so I can identify structures and personnel.
На любительском видео с места событий видны транспортные средства и персонал ЦКЗ в жилом районе северного Лас-Вегаса.
Amateur video from the scene shows CDC vehicles and personnel at the North Las Vegas residence.
Показать ещё примеры для «and personnel»...

и персоналand stuff

Там отличное место. В отеле шикарные апартаменты и персонал.
There is a great place next to the hotel with live performances and stuff.
Нужно выступить перед, ну знаешь, маленькими ребятами ребятами из детской лиги и персоналом.
They have you speak to, you know, the little guys, the Pop Warner kids and stuff.
Том отвечал за бизнес и персонал, а Джо был сердцем всего этого, правда.
Tom was, like, the business guy and stuff like that, but Joe was the heart of it all, really.
" них есть оборудование и персонал.
They got equipment and stuff.
А теперь уже есть стены, стильное освещение и персонал.
Now there's walls, nifty light fixtures, and stuff.