и никогда не возвращаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и никогда не возвращаться»

и никогда не возвращатьсяand never come back

Он велел ей убираться из дома и никогда не возвращаться.
He ordered her to leave the house and never come back.
Прошу, уходите и никогда не возвращайтесь.
Please go away and never come back.
Возможно, вам следует уехать и никогда не возвращаться.
Perhaps you should go away and never come back again. Your popularity will be so overwhelming it would blacken the stars.
Теперь ты можешь уехать и никогда не возвращаться!
Now you can leave and never come back.
Прошу тебя. Заблудись и никогда не возвращайся.
And please — get lost, and never come back.
Показать ещё примеры для «and never come back»...
advertisement

и никогда не возвращатьсяand never return

И раз я не могу лично наказать этого низкородного негодяя и не в силах видеть его обращение с вами и мне противно его общество, как если бы это была чума я решил покинуть свой дом и никогда не возвращаться.
And as I cannot personally chastise this low-bred ruffian, and cannot bear to witness his treatment of you and loathe his company as if it were the plague I have decided to leave my home and never return.
Корабли уходят туда и никогда не возвращаются.
Ships go there and never return.
Покиньте эту планету и никогда не возвращайтесь.
Leave this planet and never return.
Теперь, покиньте мой мир! И никогда не возвращайтесь.
Now leave my world, and never return.
Смотри что-бы они не спутались в петлью и никогда не возвращайся в Капую пока я дышу.
Avoid them forming a noose, and never return to Capua while I draw breath.
Показать ещё примеры для «and never return»...
advertisement

и никогда не возвращатьсяand never look back

Уходи и никогда не возвращайся!
Leave now and never look back!
И никогда не возвращайся.
And never look back.
Я бы с радостью ушла отсюда и никогда не возвращалась.
I would love to leave here and never look back.
Я хочу, чтобы ты уехал, и никогда не возвращался сюда.
I want you to drive away and never look back.
Мы можем улететь первым рейсом утром и никогда не возвращаться.
We could leave first thing in the morning and never look back.
Показать ещё примеры для «and never look back»...
advertisement

и никогда не возвращатьсяand don't ever come back

Уходи, и никогда не возвращайся.
Go, and don't ever come back.
И никогда не возвращаться.
And don't ever come back.
Выметайся и никогда не возвращайся!
Get out now and don't ever come back!
И никогда не возвращайся сюда.
And don't ever come back here.
И никогда не возвращайся
Don't you ever come back!
Показать ещё примеры для «and don't ever come back»...

и никогда не возвращатьсяdon't come back

Не звоните мне и никогда не возвращайтесь!
Don't call, and don't come back!
Что ему стоит свалить из Кентукки и никогда не возвращаться.
Get the hell out of Kentucky and don't come back.
И никогда не возвращайся!
And don't come back!
И никогда не возвращайся!
Don't come back!
И никогда не возвращайся
Don't come back.
Показать ещё примеры для «don't come back»...