и наорала — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «и наорала»
и наорала — and yelled at
Я думала, ты пойдешь и наорёшь на него.
I thought you would go out there and yell at him.
Хочешь, чтобы я позвонила и наорала на твою мать?
Do you need me to call your mother and yell at her?
Я лучше закончу и просто пойду и ворвусь в ее офис и наору на нее.
It's just better off if I just go and I burst into her office and yell at her.
Она пришла в клинику и наорала на меня.
She came into the clinic and yelled at me.
В прямом смысле — взяла биту и наорала на парня, и он испугался.
I mean, I actually picked up a baseball bat and yelled at the guy, and he freaked out.
Показать ещё примеры для «and yelled at»...
и наорала — and scream at
Я хочу знать, кто это был до того, как я позвоню и наору на кого-нибудь.
So I know who it was before I call and scream at someone.
— Я хочу позвонить и наорать кое-на-кого.
— I'm going to call and scream at her.
Теперь, если вы извините меня, я собираюсь позвонить по своему детскому номеру и наорать на любого, кто возьмёт трубку.
Now, if you'll excuse me, I'm going to call my childhood phone number and scream at whoever picks up.
Он оскорбил меня и наорал на меня, если вы об этом.
He insulted me and screamed at me, if that's what you mean.
Она могла оттащить меня в сторону и наорать на меня наедине.
She could have pulled me aside, screamed at me privately.