и лелеять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и лелеять»

и лелеятьand to cherish

Для тех, кто побогаче, и для тех, кто победнее, для тех, кто получше, и для тех, кто похуже, в боли и в здравии, любить и лелеять, пока смерть не разлучит нас.
For richer and for poorer, for better and for worse, in sickness and in health, to love and to cherish till death us do part.
Согласен ли ты, Дуглас Милфорд, взять эту женщину в жёны любить и лелеять, пока смерть не разлучит вас?
Do you, Douglas Milford, take this woman to be your wife to love and to cherish, for as long as you both shall live?
Жульена Антуана Дженвиера, любить и лелеять, пока смерть не разлучит вас?
Julien Antoine Janvier to love and to cherish, till death you do part?
Кристину Луиз Бучард любить и лелеять пока смерть не разлучит вас?
Christelle Louise Bouchard to love and to cherish, till death you do part?
Я мог бы обещать... холить... и лелеять тебя.
I could promise... to hold you... and to cherish you.
Показать ещё примеры для «and to cherish»...
advertisement

и лелеятьnurture

Я выбрал одну, чтобы холить её и лелеять.
I chose one to encourage, to nurture...
Одержимость всегда разрушает то, что мы холили и лелеяли.
'Obsession always destroys what it intended to nurture.
Знаю, ей не 140 лет, но я буду холить и лелеять её, и она вырастет, и в итоге станет такой же кислой и вонючей, как старая.
Now, I know it's not 140 years old, but I will feed it, and I will nurture it, and it will grow, and eventually it'll be just as sour and smelly as the old one.
Оригинальный «Офис» был моим детищем, которого я холил и лелеял.
The original «Office» was like my baby that I brought up and nurtured.
Я думаю, это досадно и унизительно, чтобы академик моего уровня должен был проходить через такое унижение, из-за человека, за которого она стаяла горой и лелеяла на протяжение 20-и лет.
I think it's embarrassing and humiliating that an academic of my standing should be put through this indignity by a man she's stood by and nurtured for 20 years.
Показать ещё примеры для «nurture»...