и долиною смертной тени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и долиною смертной тени»

и долиною смертной тениthrough the valley of the shadow

Если я пойду и долиною смертной тени...
As I walk through the valley of the shadow of death...
Я пойду и долиною смертной тени...
I walk through the valley of the shadow of death...
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла."
«Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... I will fear no evil.»
Если я пойду и долиною смертной тени,
«Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,»
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной;
«Though I walk through the valley of the shadow of death »I shall fear no evil: for Thou art with me
Показать ещё примеры для «through the valley of the shadow»...
advertisement

и долиною смертной тениthrough the valley of the shadow of death

Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла...
Yea, though I walk through the Valley of the Shadow of Death, I will fear no evil...
Если я пойду и долиной смертной тени не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
Though I walk through the valley of the shadow of death I shall fear no evil, for thou art with me.
Если я пойду и долиною смертной тени потому что Ты со мной...
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death. I will fear no evil for thou art with me...
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла.
For I walk through the valley of the shadow of death I will fear no evil.
Если я пойду и долиною смертной тени не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
Yea though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil, for thou art with me.
Показать ещё примеры для «through the valley of the shadow of death»...