и выясняют — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и выясняют»

и выясняютand find out

Он проверял их деревни и выяснял, какие популяции наиболее склонны к агрессии.
He would test their villages and find out which populations had the greatest tendency toward aggression.
Я продолжал попытки обновить это и выяснять, каково это было.
I kept trying to recreate it and isolate it and find out what it was.
Звони в школу и выясняй, все ли в порядке с Салли Генри.
Call the school and find out if Sally Henry's there and safe.
Используем пропуск Восток, чтобы проникнуть в лабораторию и выясняем, что она создаёт от лица Сэвиджа.
We use Vostok's credentials to enter the lab and find out what she's building on behalf of Savage.
Не будем ждать и выяснять.
Let's not wait around and find out.
Показать ещё примеры для «and find out»...
advertisement

и выясняютand figure out

Когда в отелях задумывают делать ремонт, то нанимают ребят вроде Джоша Ричардса, которые трутся среди отдыхающих, и выясняют, какие темы востребованы.
When hotels remodel, they hire guys like Josh Richards to worm their way into the community and figure out what themes might do well.
Мы уходим, перестраиваемся и выясняем, что делать.
We leave, regroup, and figure out what to do.
Уес, Фред идут, находят сон Лорна и выясняют путь, как засунуть это обратно в его голову.
— Wes, Fred, go find Lorne's sleep... — [ Moaning ] and figure out a way to put it back in his head.
Удаляем селезенку, откачиваем жидкость из легких и выясняем, что вызывает кровотечение.
We got to remove the spleen, drain the lung and figure out what's causing the bleed.
Между тем и видениями Джошуа, здесь шестеро из нас, мы работаем вместе и выясняем, что они значат.
Between that and Joshua's visions, it's up to the six of us to work together and figure out what they mean.
Показать ещё примеры для «and figure out»...