и выходите — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и выходите»

и выходитеand come out

Кто бы ты не был, Бросай оружие и выходи.
Whoever you are, drop your weapon and come out.
Брось оружие и выходи с поднятыми руками.
Throw down your weapons and come out with your hands up.
Натяни штаны и выходи с поднятыми руками.
Put on your pants, and come out with your hands up.
Сдавайся и выходи.
Well, then, why don't you give up and come out?
Она ведёт сюда и выходит в главный воздушный шлюз.
Here it leads up to and comes out in the main air lock.
Показать ещё примеры для «and come out»...
advertisement

и выходитеgo

А. Что ж, так обычно и выходит, когда пытаешься красть у других людей.
Ah. Well, that's the way it goes if you will steal other people's property.
Потом я несколько раз слышала этот голос в ночном саду и выходила.
I heard the same voice other times and went down to the garden.
Двенадцать лет назад, кто — то стоял на берегу ночью... и видел, что ваш муж взял лодку и выходит в океан.
Twelve years ago, somebody standing on a beach at night... saw your husband get in a boat and go out to the ocean.
Я видел, как он входил сюда и выходил.
I saw them come and go.
Бросай их и выходи на сцену.
Go on. Drop 'em.
advertisement

и выходитеand get out

Держите свои руки выше головы и выходите.
Hold your hands above your head and get out.
Остановись у обочины и выходи
Pull over to the side and get out.
Найди кого-нибудь и выходи замуж. Это лучше чем оставаться тут... У меня есть родственник, он работает плотником и все еще холостяк.
Find someone and get married is much better than having to... I've a relative who is a carpenter
И выходит молоко?
~ Then we get milk?
Переключите корабль на автоматическое движение и выходите.
Put the ship on automatic and get out there.
Показать ещё примеры для «and get out»...
advertisement

и выходитеthey marry

"Я слышала, вы разводитесь с одним разведённым мужчиной и выходите за другого?
So you're divorcing one divorced man and marrying another.
Именно поэтому она за тебя и выходит.
Well that explains why she is marrying you.
— Вот пусть он и выходит за него.
— Then he can marry your father.
Разводись с ним и выходи за меня
You will divorce him and marry me.
И выходят за них.
They marry him.