и выслать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «и выслать»
и выслать — and marry
Когда-нибудь просили её развестись и выйти за вас?
Ever ask her to divorce him and marry you?
Девушка должна развестись с этим мальчишкой и выйти за того мужчину.
The girl must divorce this— kid and marry the other man.
Забыть о маме и детях, о неоплаченных чеках, оплате жилья и выйти за какого-нибудь беднягу типа Карлоса Домингеса и растолстеть.
Forget about Mama and the kids and the unpaid bills and the rent and marry some poor dope like Carlos Dominguez and get fat.
Хочу уйти отсюда побыстрее... и выйти замуж за своего мужчину.
How wretched I feel. I wish I could walk out of here and marry my guy.
Норме надо влюбиться и выйти замуж за местного.
Let's make Norma fall in love and marry.
Показать ещё примеры для «and marry»...
advertisement
и выслать — and get out
Поставь это, сержант, и выйди отсюда.
Put that down, Sergeant, and get out of here.
В своей игре, ты должна бы быть попроворнее и выйти раньше, чем они найдут горошину в оболочке орешка
In a game like yours, you got to work quick and get out before they find the pea under the walnut shell.
Если сквозняк захлопнит дверь, я не смогу отрыть её и выйти из комнаты.
If that door should blow shut, I can't open it and get out of this room.
Разумеется, это был огромный риск. Но я рассчитывал, что если я смогу спуститься по кабелю и выйти из лифта, то я смогу вызвать полицию и вернуться, чтобы спасти Пэт.
Of course, it was a fearful gamble at best, but I figured that if I coul slide down those hose cables and get out through the car,
Моя дочь сбежала и вышла замуж.
My daughter had run away and got married.
Показать ещё примеры для «and get out»...