истинный смысл — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «истинный смысл»
истинный смысл — true meaning
Спасибо, что показал мне истинный смысл Рождества.
Thank you for showing me the true meaning.
Ты скрыла от меня истинный смысл книги.
You hid the book's true meaning.
Он открыл мне истинный смысл любви.
He taught me the true meaning of love.
Так покажем же королю истинный смысл кингсбриджской верности!
Let us show the king the true meaning of Kingsbridge loyalty!
А научил истинному смыслу любви.
He taught me The true meaning of love.
Показать ещё примеры для «true meaning»...
истинный смысл — true meaning of
Сейчас, как никогда раньше... пора вспомнить истинный смысл Рождества.
Now, more than ever... ..we must remember the true meaning of Christmas.
Знай колдунья истинный смысл жертвоприношения, она иначе трактовала бы Великую Магию.
The Witch. If the Witch knew the true meaning of sacrifice... she might have interpreted the Deep Magic differently.
Похоже они забыли, в чем истинный смысл Рождества.
These folks have forgotten the true meaning of Christmas.
Ты только что узнал, что истинный смысл в том, чтобы опубликовать или погибнуть.
You just learned the true meaning Of publish or perish.
— Ирония в том, чтобы научить Аланиса Мориссета раз и навсегда понимать истинный смысл слова ирония...
— In a stroke of irony that would teach Alanis Morissette once and for all the true meaning of irony...
Показать ещё примеры для «true meaning of»...
истинный смысл — true sense
путём разделения целого, которое направляло и объясняло. Везде ли искажён истинный смысл?
by detaching the whole that corrects it and explains it, in twisting everywhere the true sense?
Братья в самом истинном смысле.
Brothers in the truest sense.
— Это было идеально. В истинном смысле слова.
It was ideal, in the truest sense of that word.