интересует твоё мнение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «интересует твоё мнение»

интересует твоё мнениеyour opinion

А кого интересует твое мнение?
Who asked for your opinion?
Не интересует твое мнение.
Not your opinion, stupid.
У тебя должен быть хороший вкус, чтобы знаменитостей интересовало твое мнение.
You have to have good taste so celebrities want your opinion. Do any celebrities want yours?
На самом деле, не могу представить, чтобы меня когда либо интересовало твое мнение.
Actually, I can't think of why I'd ever want your opinion.
advertisement

интересует твоё мнениеcare what you think

Как будто меня интересует твоё мнение!
Like I care what you think! Hey.
Меня не интересует твоё мнение.
I don't care what you think.
Меня не интересует твое мнение.
I don't care what you think.
Никого не интересует твое мнение.
Nobody cares what you think.
advertisement

интересует твоё мнениеinterested in your opinion

— Меня не интересует твое мнение.
— I'm not interested in your opinion.
Нет, нет, меня действительно интересует твоё мнение.
No, no, I'm really interested in your opinion.
Никого не интересует твое мнение.
No one is interested in your opinion either.
Его невозможно пить. Меня не интересует твоё мнение, мистер Гурман.
I'm not interested in your opinion, Mr. Gourmet.
advertisement

интересует твоё мнениеcare about your opinion

Потому что, если ты думаешь, что меня интересует твое мнение обо мне, о том, что случилось в Бостоне...
Because if you think I care what your opinion is about ME, what happened in Boston..
Меня не интересует твоё мнение, потому что...
And I care about your opinion because...

интересует твоё мнение — другие примеры

Меня не интересует твое мнение.
I'm not interested in your book.
Меня не интересует твое мнение и даже мое собственное.
I'm not interested in what you think, or even what I think.
Меня интересует твое мнение
I wondered what you wanted to do.
— Нас очень интересует твое мнение... — Но времени нет.
I'd love to know, too, but we don't have time.
Ты ничего об этом не знаешь и меня не интересует твое мнение.
You know nothing about it, and I didn't ask you.
Показать ещё примеры...