интересная тема — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «интересная тема»
интересная тема — interested
К счастью для вас, нам не очень интересно то, чем вы занимались в последние дни.
Fortunately for you... ..we're not actually interested in what you did over the last few days.
Не уходи, тебе будет интересно то, что я собираюсь сказать.
Don't go, you'll be interested in what I've got to say.
Но он снисходителен ко мне, и я ему за это благодарен, потому что, как вы могли заметить, мне очень интересно то, чем он занимается.
But he indulges me, and I'm grateful because I'm interested in his subject... Psyche.
Если вам интересно то, что мы предлагаем — прекрасно, ну а если нет, то вы нам ничем не обязаны.
If you're interested in what we offer, that's great, but otherwise, absolutely no obligation.
И мне не интересно то, что случилось.
I'm not interested in what happened.
Показать ещё примеры для «interested»...
интересная тема — interesting
И интересная тема, как тебе кажется?
And an interesting text, didn't you think?
По крайней мере, они интереснее тех, кто бывает у меня.
— At least they're interesting.
Слушай, ребенок сейчас не интересная тема.
Look, a baby isn't interesting just now.
Интересные темы и кружки, отличные лекторы из университета, программы твоего уровня, компьютер, чтобы не тратить время на писанину.
Interesting classes, activities, good teachers from the university, programs at your level, a computer so you won't have to work so hard at writing.
Куда интереснее то, что это больше не волнует тебя.
What's interesting is it suddenly doesn't bother you.
Показать ещё примеры для «interesting»...
интересная тема — interesting thing
Самое интересное то, что посуда, которую мы нашли уровнем выше, сильно отличается. Сейчас я вам покажу.
One interesting thing is that the pottery found above this level, it shows a marked difference.
Интересно то, что она была сделана так, чтобы нанести как можно меньше ущерба.
The interesting thing is that it was designed to do as little damage as possible.
Смотри, в этом уравнении интересно то, что оно решается не через длину сторон, а через площадь квадратов, которые представляют эти стороны, видишь?
See, the interesting thing about the equation is that it solves not just the side length, but the area of the squares that the sides represent, see?
Интересно то, что слуховая связь остается неповрежденной, поэтому если бы они слышали любимых, и при этом их не видели, они бы не сомневались в их реальности.
And the interesting thing is that the auditory connection remains intact, so that if they were to hear a loved one speak and not see them, they'd think that they were real.
— Конечно лгут. но интересно то, что когда я спросила их об этом, они перевели меня на номер в Северной Калифорнии.
— Of course they're lying, but the interesting thing was, when I asked them about it, they transferred me to a number in North Carolina.
Показать ещё примеры для «interesting thing»...
интересная тема — it's interesting
Я считаю интересным то, что Вы описали Джулию так же, как описали женщин-соперниц в тв-шоу...
I do think it's interesting That you described Julia in the same way that you described The female television contestants...
Интересно то, что и у Джулии, и у Кейт есть схожие качество.
It's interesting... Julia and Cate share similar qualities.
Интересно то, о чем ты спросил. Потому, что я подумал что должен быть способ измерения течения времени.
It's interesting you should ask because I've been thinking that there must be a way to measure the passage of time.
Интересно то, что на ней не было обнаружено одежды.
It's interesting that she didn't have any clothes on.
Интересно то, что твой отец не помогал в домашних делах и Ховард тоже не помогает, Итак, получается,
It's interesting your father didn't help around the house and Howard doesn't help, either, so... in a way,
Показать ещё примеры для «it's interesting»...
интересная тема — what's interesting is
Интересно то, что вместе с ней замешано седативное.
— What's interesting is what's mixed in With the cyanide-— a sedative.
Интересно то, как им удается делать такой отвратный кофе.
What's interesting is how they can make such disgusting coffee.
— Интересно то, как были нанесены повреждения.
What's interesting is the placement of the hack marks.
Интересно то, что, эм
What's interesting is that, uh,
Интересно то, что произошло потом.
Okay, but what's interesting is what happens next.
Показать ещё примеры для «what's interesting is»...
интересная тема — interesting subject
Интересная тема.
Interesting subject.
Думаю, Мэрилин Монро — интересная тема для мюзикла.
I think Marilyn Monroe is an interesting subject for a musical.
В интересной теме...
In an interesting subject...
Одной очень интересной теме, о нравственных правилах для женщин.
We're on an interesting subject A woman's Dharma as a dutiful wife
интересная тема — find interesting what
Моя дочь претворяется, будто ей интересно то, что интересно мне, потому что любит меня.
My daughter pretends to find interesting what I find interesting because she loves me.
Интересно то, что у всех пациентов, умерших после того, как вы тут появились, нет семьи.
I find it interesting that of all the patients that died since you've been here, none have family.
Касательно Лилли, тебе интереснее то, что она сказала тебе шесть слов.
The thing about Gilly that you find so interesting is that she said six words to you.
интересная тема — interesting part is
Но интересно то, что его убили не в Тусоне.
The interesting part is that he wasn't killed in Tucson.
Интересно то, что вы с Парк соглашаетесь, но не в состоянии посмотреть друг на друга.
The interesting part is that you and Park agree, but you're not able to look at each other.
Интересно то, что обычно в такой ситуации в кому погружают медикаментозно, так как пациент не может переносить такую боль.
The interesting part is that typically in a situation like this, the coma is induced medically as the pain is normally too much for the patient to bear.