инновация — перевод на английский

Быстрый перевод слова «инновация»

На английский язык «инновация» переводится как «innovation».

Варианты перевода слова «инновация»

инновацияinnovation

Каково ваше отношение к роли правительства в поддержке инноваций в сфере биотехнологий?
What is your position on the role of government in supporting innovation in the field of biotechnology?
Комитет не отвергает инновации, но мы считаем, что все новое нужно контролировать.
This board does not reject innovation but it must be watched carefully.
Эта инновация сделала возможным существование нашей современной потребительской культуры позволив снизить стоимость производимых товаров.
That innovation is what made possible our modern consumer culture by enabling a low unit cost for manufactured goods.
Большее богатство ведет к более высокой эффективности большему числу инноваций и вообще идет во благо.
— More wealth leads to greater efficiency and greater innovation and basically all good things.
Однако это была впечатляющая инновация, приковавшая к себе внимание всего мира.
Regardless, it was an impressive innovation, one that grabbed headlines the world over.
Показать ещё примеры для «innovation»...
advertisement

инновацияinnovate

Мы все должны следовать ее примеру и расширять границы в поисках медицины, которая откроет новые пути к инновациям.
We should all follow her in pushing the boundaries, moving medicine forward, finding new ways to innovate.
— Они обожают наши инновации.
— They love it when we innovate.
У этой компании есть реальный потенциал для инноваций.
This is a company with a real potential to innovate.
Когда мы с Ларри работали в АНБ, мы занимались инновациями.
When Larry and I were at the NSA, it was our job to innovate.
Они теряют способность к инновациям, потому что весь день пялятся на эти обручи.
It's like they lose the power to innovate because they're staring at the stick hoop all day.
Показать ещё примеры для «innovate»...
advertisement

инновацияinnovative

Я уже подумал, что вы в шоке от такой инновации, и это вполне понятно!
I thought the innovative aspect shocked you. Understandably!
Я в печали. Все инновации, которые я вкладываю в свой дизайн
Anything innovative I put on my designs
Меня это не удивило. Любые инновации в медицине создают много шума в медицинской среде.
I wasn't surprised by that-anyone who is innovative in medicine creates waves in the medical system.
Отличная работа очень приятно видеть кого-то кто креативен и делает новое точняк инновации и креативность точно, это было по-новаторски да уж а вот беспокоят нас
So well done. So glad to see somebody innovative and creative. Totally.
— Знаешь, я тут затеваю кое-какие инновации в Westgroup Energy.
— Pretty innovative, huh? — You know, I've been doing some innovative stuff at Westgroup Energy.