индейский — перевод на английский
Варианты перевода слова «индейский»
индейский — Indian
Сын знаменитого индейского вождя Сидящего Быка.
He was the son of that famous old Indian chief, Sitting Bull.
Во мне есть немного индейской крови.
I got some Indian blood in me.
Да, но в основном индейские скво. Я полагаю.
Yes, but mostly Indian squaws, I presume.
Инее. Индейский яд для стрел.
Indian arrow poison.
— Как насчет индейского костюма с перьями?
— How about an Indian suit with feathers?
Показать ещё примеры для «Indian»...
индейский — native american
Наверное, уходит корнями в индейскую историю?
Is it steeped in Native American history?
Это индейский миф о том, что люди превращаются в животных.
It's a Native American myth where the humans transform into animals.
В некоторых индейских племенах на северных равнинах считалось, что гагары — это духи предков, они пытаются вступить в контакт с физическим миром.
Certain Native American tribes of the northern plains believed loons were ancestral spirits trying to communicate with the physical world.
Это индейский символ.
It's a Native American symbol.
Согласно эскизам и ткань аутентичная индейской и все это должно совместить вместе, чтобы создать особую среду, я это все объединила.
Based on drawings and the fact that the fabric turned out to be authentic Native American weave and that the saplings had been woven together to create a framework, I interpolated it as this.
Показать ещё примеры для «native american»...
индейский — indian burial ground
— Это древнее индейское кладбище.
— It's an ancient Indian burial ground.
Вы не сказали, что он построен на древнем индейском кладбище!
You didn't tell me it was built on an Indian burial ground!
Похоже на индейское захоронение.
— Looks like an Indian burial ground, man.
Не хорони своего сына на индейском кладбище, Стотч!
Don't bury your son's body at the Indian Burial Ground, Stotch!
Под ним индейское место захоронения.
There's an indian burial ground underneath it.
Показать ещё примеры для «indian burial ground»...
индейский — native
Ладно, если передумаешь насчет выпивки я буду там, в обществе индейского Джо Пеши.
Tell you what, if you change your mind about that drink I'll be over there with Native American Joe Pesci.
Тем не менее, я считал, что Лакросс исходит от индейских племен, котоый играли, что бы разрешить спор.
Still, I read somewhere that Lacrosse come from native Americans tribes and that they played it to resolve conflict.
Лорд Бентон обнаружил связь между тобой и индейским мальчишкой, и пришел прямо к тебе!
Lord Benton connected you to the native boy and came straight to you!
У меня есть соглашения с индейскими племенами.
I've trade agreements with native tribes.
— Вот. — Что там? — Это лекарство, которое использовали ещё в древности индейские аборигены.
«A drug used in ancient times by the natives.»