имеет особое значение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «имеет особое значение»

имеет особое значениеspecial meaning

Мы жаждем смысла... знаков, что наше существование имеет особое значение для Вселенной.
We hunger for significance for signs that our personal existence is of special meaning to the universe.
Должно быть, оно имеет особое значение.
It must have special meaning.
И это ожерелье имеет особое значение для Магнуса, потому что это был его подарок его возлюбленной — Камилле Белкурт.
And this necklace has special meaning to Magnus Bane as it was a gift from him to his then lover, Camille Belcourt.
advertisement

имеет особое значениеhas a special significance

Никто ведь не будет брать обручальное кольцо, если оно не имеет особого значения?
I mean, you wouldn't just take a wedding ring, would you, unless it had some special significance?
— Это имеет особое значение?
— Is that of special significance? .
Эта фишка имеет особое значение:
That chip has a special significance.
advertisement

имеет особое значениеmade sense

Это не имело особого значения... в ФИК было превосходство 5 к 1... из-за этого я никогда не чувствовал себя так, будто плыву против течения...
Being outnumbered five to one on the FEC it never made sense to me to swim against the grain.
Поэтому двигатели всегда имели особое значение для него.
Engines always made sense to him.
advertisement

имеет особое значениеis very special

Я считаю, это имеет особое значение для меня.
And I suppose this is very special for me.
Знай: кольцо имеет особое значение.
You should know this ring is very special.

имеет особое значениеreally matter if

Одежда и вещи для тебя не имеют особого значения.
Clothes and stuff don't really matter to you.
Не имеет особого значения, оно твердое или жидкое.
It doesn't really matter if it's hard of it's loose.

имеет особое значениеspecial

Каждый заказ уникален, и каждый клиент имеет особое значение.
Every order is unique and every client is special.
Для меня это нераскрытое дело имеет особое значение...
Even in an unsolved case, that's special.

имеет особое значениеmattered

Мое имя не имеет особого значения.
My name hardly matters.
Я знала, что он помолвлен, но... ну, кажется, для него это не имело особого значения.
I knew he was engaged, but... well, he didn't seem to think it mattered.

имеет особое значение — другие примеры

Для нас оно не имеет особого значения. Но для вас, людей, оно что-то значит.
But it seems to mean something to you humans.
Имена тут не имеют особого значения.
Names in this matter do not have any importance.
Если тебя во всем, что бы ты ни делал, преследуют неудачи, то ты всегда можешь вступить в ту профессию, где мирской успех не имеет особого значения.
LEWIS: If you rather expect to be something of a failure, whatever you do, it's not a bad idea to enter a profession where success in this world is not meant to count for very much anyway.
Конечно, из окна моей кондиционированной палаты мне мало что видно, и смена времен года для меня не имеет особого значения — но когда уходит один сезон и приходит другой, мое сердце радостно бьется.
Of course, gazing at a little bit of the scenery from the window of my air-conditioned hospital room, the change of the seasons holds little meaning for me. But still, when one season ends, another comes calling, and that really does make my heart dance.
Мне кажется, вчерашнее происшествие не имело особого значения.
My feeling is that what happened last night had no real significance.
Показать ещё примеры...