из-за чего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из-за чего»

из-за чегоwhat made

А из-за чего кровоподтек?
What made the bruise?
Эй, из-за чего вы так быстро примчались назад?
Hey, what made you come running back like that?
Из-за чего Вы ненавидите жизнь в монастыре?
What made you detest convent life?
Из-за чего мной интересуется пресса?
What makes me news?
advertisement

из-за чегоnothing

Из-за чего беспокоиться.
— There's nothing to worry about.
О, не из-за чего, Мы просто радуемся, приятель, вот и все.
Oh, nothing, We're just happy, mate, that's all.
advertisement

из-за чегоwhat are you so nervous about

Мне не из-за чего беспокоиться
I have nothing to be nervous about.
Из-за чего ты так нервничаешь?
What are you so nervous about? Nothing.
advertisement

из-за чегоthing for

Гилда не сделала ничего из того, из-за чего вы потеряли сон.
Gilda didn't do any of those things you've been losing sleep over.
Тебе совершенно не из-за чего волноваться.
There isn't a thing for you to worry about.

из-за чегоwhat started

Что же тогда они сказали, из-за чего началась драка?
What was it they said that started the fight?
Интересно, из-за чего началась эта буря?
Say, what started that cyclone out there, I wonder.

из-за чегоfor no reason at all

Ну, я даже с ним поругаться не могу, ну не из-за чего.
I can't even find a reason to quarrel with him
Мы ведем деловой разговор, а ты прерываешь не из-за чего.
You interrupted our business talk for no reason at all.

из-за чегоwhat caused

А что Лиз, моя жена, имела ввиду? Из-за чего вся эта шумиха в газетах?
Whatdid Liz actually do to cause all that fuss in the papers?
Цель нашей миссии, выяснить, из-за чего произошло ряд катастроф в арктических льдах.
Our mission is to find out what caused the disasters under the Arctic ice.

из-за чего — другие примеры

Почему? Из-за чего?
What seems to be the trouble?
Из-за чего она плакала?
What was she crying about?
Взгляните, из-за чего...
Look what she wept at!
— Тебе не из-за чего волноваться, всё будет в порядке!
Don't be morbid. It will be all right.
Из-за чего паника?
Panic over what?
Показать ещё примеры...