из первых рук — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «из первых рук»

«Из первых рук» на английский язык переводится как «first-hand».

Варианты перевода словосочетания «из первых рук»

из первых рукfirst-hand

Можешь получить информацию из первых рук.
I can give first-hand information.
Чтобы из первых рук получить информацию, которая часто передается через третьи или четвертые руки.
Well, to see first-hand what's often communicated third— or fourth-hand.
Я подписала соглашение о неразглашении, но тебе стоит знать, что этот человек точно способен на убийство, и это информация из первых рук.
I signed an N.D.A. as part of the settlement, but you should know that this man is absolutely capable of murder, and you're hearing it first-hand.
Я знаю из первых рук, что он отличается подозрительностью.
I know first-hand he's a suspicious sort.
Вот почему мне из первых рук известно о разрушающей силе тех, кто поощряет грех, таких, как ваша клиентка.
Which is why I know first-hand the corruptive powers of enablers, of which your client is one.
Показать ещё примеры для «first-hand»...
advertisement

из первых рукfirsthand

Я люблю информацию из первых рук.
I do like firsthand information.
Из первых рук... ты знаком с майором Колвином?
Firsthand... do you know this, Major Colvin ?
Увидьте из первых рук, что Саддам Хусейн сделал с нашей страной!
See firsthand what Saddam Hussein did to our country.
Поверь мне, я слышала это из первых рук.
Believe me, I heard it firsthand.
Я думаю, что кому-нибудь будет интересно знать об отклонениях из первых рук.
Thought somebody might be interested in, you know, studying abnormality firsthand.
Показать ещё примеры для «firsthand»...
advertisement

из первых рукfirst hand

Я знаю из первых рук, что он проповедует истину!
I know first hand he is preaching the truth.
— У меня информация из первых рук.
— I have the first hand information.
Иногда, единственный способ понять, мистер МакКормак, это узнать все из первых рук.
Sometimes the only way to know a thing, Mr. McCormack, is to know it first hand.
Знаю из первых рук.
First hand.
Я видел происходящее из первых рук, когда мы позволяем коррупции править нашим избранным правительством и демократией.
I've seen what happens first hand when we let corruption rule our elected government and democracy.
Показать ещё примеры для «first hand»...
advertisement

из первых рукinside access

Начинаем передачу Из первых рук.
Welcome to Inside Access.
Беседа об этом с теми, кто знал Блэйка, в том числе с его парикмахером··· завтра в программе Из первых рук.
We'll discuss that with people close to Blake, including his long-time barber on tomorrow's Inside Access.
Уже 19.30, сейчас начнётся Из первых рук.
It's 7:30, time for Inside Access.
Я младший продюсер программы Из первых рук.
I'm a junior producer at Inside Access.
Не кажется ли вам, что Пэм Доусон поразительно напоминает... Бэйб Беннет, продюсера передачи Из первых рук?
Doesn't Pam Dawson bear a striking resemblance to Babe Bennett, a producer here at Inside Access?