известные причины — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «известные причины»

известные причиныcause

После всего лишь несколько секунд жизнь была известна причина смерти.
Only seconds old, the exact time and cause of my death was known.
Том, известна причина смерти?
You have a cause of death, Tom?
— Если кому-либо известна причина, почему этой паре нельзя пожениться, пусть сообщит об этом сейчас или никогда.
— Will you please go sit down? — If anyone can show cause why these two people should not be joined, speak now or forever hold your peace.
— Уже известна причина смерти?
— Do we have a cause of death yet?
Если кому-нибудь из присутствующих известны причины, препятствующие их вступлению в брак, пусть он огласит их..
Wherefore, if anyone can show any just cause why they may not lawfully be joined together in marriage, let him now declare it.
Показать ещё примеры для «cause»...
advertisement

известные причиныknow the reason

Погодите, я должна уточнить. Вам известна причина?
Wait, are you sure you know the reason?
Вам была известна причина, по которой они так долго ничего не отвечали?
You know the reason it was taking them so long to respond?
Я полагаю, вам известна причина моего отсутствия?
I presume you know the reason why I was away.
А потом просит присяжных отпустить его клиента, и по одному богу известным причинам они так и делают.
And then he asks the jury to let his client go... and for God knows what reason, they often do.
Вам известны причины, по которым Конклина можно оправдать?
Detective Lewis makes black man number three. You know any reason why we shouldn't hang Conklin for this?
advertisement

известные причиныknow why

Вам известна причина?
Do you know about what?
Знаю. Мне известна причина, по которой вы всю жизнь посвятили этой компании и вообще пошли в киноиндустрию.
I know that, because I know why you've thrown your whole life into this company and why you chose the movie business in the first place.
Известна причина её смерти?
Do we know how she died?
Если кому-то известна причина, мешающая этой паре вступить в брак, пусть скажет сейчас или молчит вечно.
If anyone knows why these two individuals before me should not be married, let them speak now or forever hold their peace.
Мне известна причина нарушения спутникового сигнала.
I know why we have satellite disruption.