играть в — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «играть в»

На английский язык «играть в» переводится как «to play».

Варианты перевода словосочетания «играть в»

играть вplay

В понедельник я играю в футбол.
On Monday I play football.
Во вторник я играю в баскетбол.
On Tuesday I play basketball.
В субботу я играю в гольф.
On Saturday I play golf.
А в воскресенье мы играем в теннис.
And on Sunday we play tennis.
Доктор Хаксли, когда я играю в гольф, я говорю только о гольфе...
Dr. Huxley, when I play golf, I only talk golf...
Показать ещё примеры для «play»...
advertisement

играть вplay chess

— Почему ты хочешь играть в шахматы со мной?
— Why play chess with me?
Луиза, жаль, ты не играешь в шахматы!
If you could only play chess Louise!
Чарли, ты играешь в шахматы?
You play chess, Charlie?
С кем теперь я буду играть в шахматы?
About who to play chess with.
— Ты играешь в шахматы, так ведь?
— You play chess, don't you?
Показать ещё примеры для «play chess»...
advertisement

играть вplaying games

Вероятно, кто-то играет в какую-то игру.
— Somebody playing games, probably.
Кто это тут задумал играть в игры ?
who's playing games here?
Я больше не играю в игры.
We're not playing games any more.
Ты знаешь, иногда взрослые играют в игры?
From time to time adults play games too, you know?
Он может писать с его помощью стихи, играть в игры. Даже делать предсказания. — Результаты выборов, спортивных соревнований.
Write poetry, play games, make predictions on elections, sports.
Показать ещё примеры для «playing games»...
advertisement

играть вplay poker

Ты ещё играешь в покер?
You still play poker?
Когда я играю в покер со своими сослуживцами это часто оборачивается полезной дискуссией и изучением разных человеческих шуток.
When I play poker with my shipmates, it often appears to be a useful forum for exploring the different facets of humanity.
Играть в покер всю ночь.
Play poker all night.
Ты хочешь в туалет или играть в покер?
Want to go to the bathroom or play poker?
Единственное, что я о тебе не знаю почему ты так плохо играешь в покер?
The only thing I don't like about you... is the miserable way you play poker.
Показать ещё примеры для «play poker»...

играть вplay tennis

Ей захотелось играть в теннис, кататься на лыжах, передвинуть мебель в моей комнате.
She wanted to play tennis, go skiing, wanted to move the furniture around in my room.
— Умеешь играть в теннис?
— Do you play tennis? -No. Uh-uh.
Плавайте, играйте в теннис. Или пяльтесь в стенку.
Swim, play tennis... or just sit and stare at the walls.
Женщина плакала от того, что не сможет больше играть в теннис.
The woman was crying about how she might never play tennis again.
Ты говорил мне, что любители не могут играть в теннис.
You told me amateurs couldn't play tennis.
Показать ещё примеры для «play tennis»...

играть вplay golf

Некоторые играют в гольф, кто-то собирает марки.
Some play golf, others collect stamps.
— Вы играете в гольф, агент Купер?
— You play golf, Agent Cooper?
Фэбээровцы так долго наблюдали, как Никки играет в гольф... что у них кончилось горючее.
Look at this. The Feds were watching Nicky play golf for so long... they ran out of gas.
— Вместе играете в гольф?
— You play golf with him.
Мм, я играю в гольф несколько раз в неделю...
Uh, I play golf several times a week, you know?
Показать ещё примеры для «play golf»...

играть вused to play

Мой старик играл в карты с ним и с другими парнями.
My old man used to play cards with him and some other old guys.
И мы еще играли в папу с мамой тоже.
We used to play papas and mamas too!
Два моих брата, Иван и Михаил играли в забавные игры. Но я имел совершенно другое представление о себе как о ребенке.
My two brothers, Ivan and Mikhail, used to play amusing little games but I had a completely different concept of myself as a child.
Мне было 11 лет, и к нам в гости приехал мой старый дядюшка... его выпустили на поруки... мы играли в одну игру -я садился к нему на колени, а он изображал поезд.
Um, I was, I think, 11 years old, and my great-uncle had come to stay for a few weeks while on parole. We used to play this game, where I would sit on his lap and he would pretend to be a train.
Когда я был клерком в мэрии, мы играли в домино во время обеда.
When I was a clerk in the city, we used to play every lunch hour.
Показать ещё примеры для «used to play»...

играть вgame

Пробовал когда-нибудь играть в «Цепи кованые»?
You ever tried to break up a game of Red Rover?
Я покажу тебе как играть в игру.
I showed you how the game works.
То, что я играю в игру, где важно мастерство.
So mine's a game of skill.
Вам лучше это запомнить, мистер Шоу, или мы будем играть в другую игру.
You're gonna remember that... or you're gonna get yourself another game.
Играем в игру «День Федерации»
This hand, the game is Federation Day.
Показать ещё примеры для «game»...

играть вbowling

Мне теперь всю зиму придется выслушивать его,... что он не может нормально играть в боулинг.
All winter I got to listen to him gripe about his bowling scores.
Я говорю так, потому что работал с ними, играл в боулинг, наблюдал, как они продвигали меня по службе.
I know this because I worked alongside them, gone bowling with them, watched them pass me over for promotions time and again.
— Мам, ты сегодня снова играешь в боулинг?
— Are you going bowling again tonight, Mom?
Вскоре по прибытию, он оскорбил Исландцев назвав их страну захолустьем потому что у них негде играть в боулинг.
Soon after arriving, he offended the Icelanders by calling their country inadequate because they had no bowling alleys.
Я не хочу играть в боулинг как в прошлую субботу.
I don't wanna go bowling like last saturday.
Показать ещё примеры для «bowling»...

играть вacting

Играю в пьесе.
Acting?
Почему я играю в пьесе?
Why was I acting?
Ты как белка в колесе крутишься, играя в театре и помогая детям-инвалидам и бездомным старикам.
Between acting and modeling jobs, Looking after crippled kids and abandoned old folks,
Я раньше играла в школьных спектаклях.
I used to act in school plays.
Ты будешь играть в этом фильме.
You'll act in this film...
Показать ещё примеры для «acting»...