знаю местность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «знаю местность»

знаю местностьknow the area

Я знаю местность.
— I know the area.
Нет, спасибо, я знаю местность.
No, thank you, I know the area.
Я хорошо знаю местность.
I know the area well.
Я знаю местность лучше кого бы то ни было.
I know the area better than anyone.
Я знаю местность.
I know the area.
Показать ещё примеры для «know the area»...
advertisement

знаю местностьknow the terrain

Вы знаете местность.
You know the terrain.
Они знают местность.
They know the terrain.
Эти сволочи знают местность лучше любого из нас.
Those bastards know the terrain better than any of us.
Шесть парней, которые знают местность.
Six guys who know the terrain.
Плюс, ты знаешь местность.
Plus, you know the terrain.
Показать ещё примеры для «know the terrain»...
advertisement

знаю местностьknow this place

Выгодно иметь человека, который действительно знает местность.
That's the benefit of having someone who really knows the place.
— Я думал, они знают местность как свои пять пальцев.
I thought they'd know the place like the back of their hand.
— Я знаю местность.
— I know the place.
Она знала местность просто великолепно.
She knew that place.
Хорош тот, кто хорошо знает местность.
A MAN WHO KNOW IS PLACE IS BETTER THAN EITHER OF THEM.
Показать ещё примеры для «know this place»...