знание о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «знание о»

знание оknowledge of

Никаких знаний о своей стране.
No knowledge of my country.
Очевидно, двойник, пусть и отличается характером, обладает вашими знаниями о корабле-— его экипаже, его устройстве.
Apparently, this double, however different in temperament, has your knowledge of the ship-— its crew, its devices.
Уничтожьте все знания о нем!
Destroy all knowledge of it.
Отсутствие рентгеновских лучей обнаружило вопиющий пробел в моих знаниях о Вселенной, с которым нельзя смириться.
The absence of x-rays highlighted a gap in my knowledge of the universe... which cannot be tolerated.
Знание о додекаэдре считалось слишком опасным для публики.
Knowledge of the dodecahedron was considered too dangerous for the public.
Показать ещё примеры для «knowledge of»...
advertisement

знание оknowing

Знание о самом себе стало причиной его горя.
Knowing himself was the cause of his fall.
И иногда знание о его наличии может не только принести облегчение, но и послужить приобретению навыков для успешных социальных отношений в будущем.
And sometimes knowing that you have it can not only be a relief but a path to acquiring tools for healthier social relationships moving forward.
За что, за знание о монстре и о багаже в прошлом?
For what, knowing a monster, having baggage in your past?
Это знание о том, что любовь в самом деле существует.
It's knowing that love exists for real in the human world.
Я не встречаюсь с Сереной ван дер Вудсен около двух лет, но не растерял знание о том, что это босоножки от Марка Джейкобса и они горчичные.
I didn't date serena van der woodsen For two years and not come away knowing That those are marc jacobs, and they're mustard.
Показать ещё примеры для «knowing»...
advertisement

знание оlearning

Вдруг ты случайно удалишь знания о том как читать или дышать, или...
You could accidentally erase, like, learning to read or breathe or...
Знаешь, знания о рассеивании гемоглобина, магнитных эффектах от молнии
— you see, learning even more about hemoglobin dispersion And the magnetic effects of lightning
Наверное, вы еще помните те дни, когда эта библиотека была единственным источником знаний о мире.
You must remember the days when this library was the only way to learn about the world.
Мне так ещё были нужны его советы и знания о Криптоне и Джор-Эле.
There was still so much I needed to learn from him about Krypton and Jor-El.
Пополняю знания о плесени.
Tryin' to learn about mold.
Показать ещё примеры для «learning»...