знак согласия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «знак согласия»

знак согласияas a yes

Молчание — знак согласия. Меня зовут Джэфф Тэлли, Дэннис.
I'll take that as a yes.
Молчание — знак согласия.
I'll take your silence as a yes.
Молчание — знак согласия.
I'm gonna take that as a yes.
Мистер Дирфилд может кашлянуть два раза в знак согласия.
Maybe Mr. Deerfield can clear his throat twice for yes.
Молчание — знак согласия?
Silence means yes to me.
Показать ещё примеры для «as a yes»...
advertisement

знак согласияagreement

Лио, молчание в знак согласия меня устраивает.
Tacit agreement is acceptable, Leo.
Это я в знак согласия смеялся.
I just was laughing in agreement.
Будем считать, что молчание — знак согласия, и вы принимаете мои условия.
I'll take silence as agreement that my terms are acceptable.
Я снова спрошу, должен ли я понимать ваше молчание как знак согласия с этим предложением?
I'll ask you once again, am I to assume by your silence that you are in agreement with this proposal?
Молчание будет принято знаком согласия.
Silence will be taken as agreement.