здесь красиво — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «здесь красиво»

здесь красивоit's beautiful

Вам не кажется, что здесь красиво?
Don't you think it's beautiful?
Здесь красиво.
It's beautiful.
Здесь красиво, несмотря на то, что здесь все время кто то умирал.
It's beautiful, even though it's where everyone died.
Здесь красиво, видишь?
It's beautiful, can you see that?
Как здесь красиво.
It's beautiful.
Показать ещё примеры для «it's beautiful»...
advertisement

здесь красивоthis is beautiful

— Как же здесь красиво.
This is beautiful.
— Да, здесь красиво.
This is beautiful.
Здесь красиво.
Oh, this is beautiful.
Как здесь красиво.
Oh, wow, this is beautiful.
Здесь красиво.
This is beautiful.
Показать ещё примеры для «this is beautiful»...
advertisement

здесь красивоit's nice here

Как здесь красиво.
It's nice here.
Здесь красиво, правда?
It's nice here, right?
Здесь красиво.
It's nice here.
Здесь красиво.
It's nice here.
Здесь красиво
It's nice here.
Показать ещё примеры для «it's nice here»...
advertisement

здесь красивоbeautiful place

— Как здесь красиво!
— Wow, this place is beautiful!
А здесь красиво.
Wow, this place is beautiful.
Здесь красиво.
This place is beautiful.
Но здесь красиво, не так ли, доктор Дойл?
And it is a beautiful place, is it not Dr. Doyle.
Как же здесь красиво.
What a beautiful place.
Показать ещё примеры для «beautiful place»...

здесь красивоit's pretty here

А здесь красиво.
It's pretty here.
Здесь красиво.
It's pretty here.
Здесь красиво, все в снегу.
It's pretty here, with the snow.
Здесь красиво.
It's pretty...
Здесь красиво, но ночью здесь совершенно нечего делать.
It's pretty, but there's really nothing to do once it gets dark.
Показать ещё примеры для «it's pretty here»...

здесь красивоnice up here

Здесь красиво.
Nice here.
А здесь красиво.
This is nice up here.
Как здесь красиво.
How nice it is.
— У вас здесь красивый дом.
— Its a nice summer house you've got.
Wow, как здесь красиво.
Wow, this is nice.
Показать ещё примеры для «nice up here»...

здесь красивоlove it here

Ну конечно, здесь красиво в... в сельской местности.
Why, yes, it is lovely here in the... in the country.
О, не правда ли, здесь красиво, дорогая?
But isn't this lovely, my dear?
Здесь красиво.
— I love it.
Да, здесь красиво.
Lovely.
Здесь красиво.
— I love it here.