звоню копам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «звоню копам»

звоню копамcall the cops

Я просил тебя звонить копам?
Did I tell you to call the cops?
Вперед. Звони копам!
Go ahead, call the cops!
Звонил копам?
— You call the cops?
И если попробуют вернуться, звоните копам.
And if they try to come back in,call the cops.
А если хотите увидеть дружка живым, не звоните копам!
And if you wanna see your friend alive again, do not call the cops!
Показать ещё примеры для «call the cops»...
advertisement

звоню копамcall the police

Считаешь Илая убийцей? Звони копам и всё.
You think Eli's a killer, then you just call the police.
Когда крадёшь что-то, то не возвращаешься и не звонишь копам.
You don't steal something and go back and call the police.
Тогда оставайся у телефона, не звони копам, мы свяжемся с тобой.
Then stay by the phone, don't call the police, and we'll be in touch.
Хорошо, но это не причина не звонить копам.
Okay, well, then there's no reason we shouldn't call the police.
— Стой где стоишь, я звоню копам.
— Stay right there, I'm calling the police.