за это платят — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «за это платят»

за это платятpay for it

Как долго вы будете за это платить?
How long will it take to pay for it?
Разве я из тех, кто за это платит?
Diane, do I look like I need to pay for it?
— Не надо за это платить.
— Please don't pay for it.
Она врывается в магазины и бьёт там весь хрусталь, а Сибил приходится за это платить.
AND SMASHES ALL THE CRYSTAL, AND SYBIL HAS TO PAY FOR IT.
Дело в том что я не должен за это платить.
The thing is I don't have to pay for it.
Показать ещё примеры для «pay for it»...
advertisement

за это платятget paid to do it

Тебе за это платят?
Is that what you get paid to do?
Тебе что, за это платят?
Is that what you get paid to do?
Вообще-то, мне за это платят.
ACTUALLY, I'M GETTING PAID.
— Я говорил что работаю над некими абстракциями с акриловой краской, но это не... не то, чтобы мне за это платили и вообще.
— I was saying I'm working on some abstractions in acrylic paint, but it's not... I'm not getting paid or anything.
И все. — А нам за это платят. Все просто.
ich, and get paid to do it.
Показать ещё примеры для «get paid to do it»...