за пособничество — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «за пособничество»
за пособничество — for aiding and abetting
Мы засудим вас за пособничество и соучастие.
We could charge you for aiding and abetting.
Вы арестованы за пособничество в убийстве тысяч людей.
We arrest you for aiding and abetting thousands of murders.
Если мы заключим ее под стражу за пособничество и подстрекательство, это значительно снизит шансы что она приведет нас к своему брату.
If we take her into custody for aiding and abetting, that would significantly decrease the chances of her leading us to her brother.
Ничего за твою попытку сбежать... ничего за пособничество в покушении на двух федеральных агентов.
Nothing for your attempted escape... nothing for aiding and abetting in the attempted murder of two federal agents.
Вы уволили агента Наваби за пособничество?
You fired agent navabi for aiding and abetting?
Показать ещё примеры для «for aiding and abetting»...
advertisement
за пособничество — for accessory
Алоиз Шульц, вы арестованы за пособничество в убийстве сотен людей.
Alois Schulz, you are arrested for accessory to murder hundreds of thousands men.
Вы арестованы за пособничество в убийстве Мартина Элверса.
You're under arrest for accessory to murder of Martin Elvers.
Майкл Хогарт, вы арестованы за пособничестве в убийстве.
Michael Hogarth, I'm arresting you for being an accessory to murder.
За пособничество в убийстве.
As an accessory to murder.
Если вы делаете все, чтобы навредить Кристи Я вас арестую за пособничество в убийстве
If she does one thing to harm Kristen, you're going away as an accessory to that murder, too.
Показать ещё примеры для «for accessory»...