за плату — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «за плату»

за платуfor a fee

Конечно, женщинам разрешается составлять компанию мужчинам за плату.
Women are allowed to keep the company of men for a fee.
Я думал, вы могли бы сделать мне небольшое одолжение, за плату.
I thought you might do me a favour, for a fee.
Возможно Доктор Ланэм, просто украл подражательные устройства за плату.
Perhaps Dr Langham merely provided the mimic devices for a fee.
Который Вы ему дали... за плату.
Which you gave him... for a fee.
До меня только что дошло, что мы оба его ищем, оба за плату.
It just occurred to me that we're both looking for him, both on a fee.
advertisement

за платуfor a price

Но за плату, он может отвести вас к их могилам.
But, for a price, he can take you to their graves.
За плату.
For a price.
Судьба распорядилась иначе и ты пришла ко мне, и за плату, я исполнила твоё желание.
Fate said otherwise, and so you came to me, and for a price, I granted your wish.
Я воспитывала её всего 5 лет, а Далия — тысячу, и как и своя наставница, она предложит решение твоей проблемы, но за плату.
While she was mine for 5 years, Dahlia was her mentor for a thousand, and like her mentor, she will offer to solve your problem but for a price.
за плату.
for a price.
Показать ещё примеры для «for a price»...
advertisement

за платуfor pay

За плату?
For pay?
Работает лишь за плату.
He only works for pay.
Я смогу найти пол-легиона, чуть больше, рыцарей и воинов, готовых драться за плату.
I can recruit a half legion or more of knights and horsemen that will fight for pay.
Нет, нет, я имею в виду за плату.
No, no, I mean to pay for.
Если у тебя кишка тонка, в Брюсселе найдутся те, кто сделает это за плату.
If you haven't the stomach, there are those who'll do it for pay here in Brussels.