зачем ты пошла — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «зачем ты пошла»

зачем ты пошлаwhy did you go

Зачем ты пошла на причал?
Why did you go on the wharf?
Зачем ты пошла на причал?
Why did you go on the wharf?
Зачем ты пошла к нему?
Why did you go to him?
Зачем ты пошел за этот щит?
Why did you go behind that billboard?
Зачем ты пошла туда?
Why did you go there?
Показать ещё примеры для «why did you go»...
advertisement

зачем ты пошлаwhy did you send

Зачем ты послал ему бету?
Why did you send it to him?
«эй, Брайс, зачем ты послал мне базу данных?»
Hey, Bryce, why did you send me the Intersect?
Зачем ты послала Александра отнести вещи Джулиану?
Why did you send Alexander to drop off Julian's stuff?
~ Зачем ты послал Клэр колокольчик?
~ Why did you send Claire a bluebell?
Не хочешь объяснить зачем ты послал сообщение Джонни Кейну с угрозами вчера в 9 утра.
Care to explain why you sent Johnny Kane a threatening e-mail yesterday at 9:10 a.m.?
Показать ещё примеры для «why did you send»...
advertisement

зачем ты пошлаwhy'd you go

Зачем ты пошла с ним туда?
Why'd you go down there with him?
Зачем ты пошёл к Таре?
Why'd you go to Tara?
Зачем ты пошла к нему в зоопарк?
Why'd you go visit him at the zoo?
И зачем ты пошёл?
Then why'd you go?
Зачем ты пошла с ним?
Why'd you go with him, huh?
Показать ещё примеры для «why'd you go»...