затасканный — перевод на английский

Варианты перевода слова «затасканный»

затасканныйrepressed

Или вы просто ещё один затасканный, лицемерный южный провинциал который боялся, что его увидят в центре города с такой, как я?
Or is it because you're a repressed, hypocritical provincial who didn't want to be seen around town with a woman like me.
Или вы просто ещё один затасканный, лицемерный южный провинциал который боялся, что его увидят в центре города с такой, как я?
Is that what it is? Or because you're another repressed, hypocritical provincial who maybe didn't want to be seen around town with a woman like myself?
advertisement

затасканныйget that old chestnut

— Откуда эти затасканные фразочки? — Билл.
Where'd you get that old chestnut?
— Откуда эти затасканные фразочки?
— Where'd you get that old chestnut?
advertisement

затасканныйworn-out franchise

Да, я знаю это затасканная экранизация кники и они не реальные люди.
Yeah, I know it's a worn-out franchise, and they're not real people.
И это не затасканная экранизация.
And it's not a worn-out franchise.
advertisement

затасканныйhackneyed

Вы не будете зарисовывать яйца или другой затасканный сюжет из жизни сегодня.
You will not be sketching eggs or any other hackneyed still lifes today.
Да уж, затасканная.
It's hackneyed, yeah.

затасканныйover-used

В наши дни, это уже затасканное слово, но, он был...
It's an over-used word these days, but he was...
Это затасканный термин, сержант, но Мэган была хорошим человеком.
It's an over-used term, Sergeant, but Megan was a good person.

затасканныйoverused

Слова «распирающий стадион рокер» в наши дни кажутся затасканными, но когда я встретил Теда Ньюджента...
The words «strutting stadium rocker» are overused these days, but when I first met Ted Nugent...
Даже без сноски о том, что это слово нынче слишком затаскано.
With the unspoken footnote... that the word these days was being way too overused.

затасканный — другие примеры

Свободная жизнь, раздельные кровати и пара затасканных фраз с утра.
Single lives, twin beds and triple bromides in the morning.
Затасканное слово.
A sullied word.
Всё те же затасканные фразы!
The same old stock phrases!
Есть слова и выражения, которые жутко затасканы .
There are words and expressions that everyone uses. They're in all the books.
Истину гнали прочь от этой тяжбы, словно раба, затасканного по судам, жалкого и обездоленного.
The truth... in truth, has been driven from this case like a slave.
Показать ещё примеры...