заставила меня понервничать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «заставила меня понервничать»
заставила меня понервничать — making me nervous
Ты заставила меня понервничать на минуту.
You made me nervous there for a minute.
Не мог ничего с собой поделать, ты заставила меня понервничать.
Well I couldn't help it, you made me nervous.
— Я говорю, ты заставила меня понервничать.
— You were, too, I'm telling you, you were making me nervous.
advertisement
заставила меня понервничать — had me worried
Ты на минутку заставила меня понервничать.
You had me worried there for a minute.
— Ты заставил меня понервничать.
— You had me worried.
advertisement
заставила меня понервничать — другие примеры
Вы заставили меня понервничать, Доктор.
You had me nervous for a minute, Doctor.
Заставил меня понервничать.
Made me really nervous.
— А ты где шлялась? — Наша сегодняшняя встреча заставила меня понервничать.
— Meeting you the first day today made me quite nervous.
Это заставит меня понервничать, господин премьер-министр.
That would make me nervous, Prime Minister.
Филипп заставил меня понервничать.
Philip's got me sprouting ulcers.
Показать ещё примеры...