заседать — перевод на английский
Варианты перевода слова «заседать»
заседать — sit
Добрый вечер, Ну сколько можно заседать?
Good evening, Well as you can sit?
Пока ты тут заседаешь, нашу машину угнали.
While you sit here, our car was stolen.
Вот господа. Мы заседаем. Лидеры самого ... могущественного ... и прогрессивного государства на этой планете.
Here we sit, gentlemen... leaders of the most... powerful and advanced nation... on the face of the earth...
Или мог бы Обманщик Турил заседать на скамье судей?
Or could Twister Turrell sit on the bench of Magistrates?
Прибыл из Кембриджа, чтобы заседать в палате общин.
Sent from Cambridge to sit in the Commons.
Показать ещё примеры для «sit»...
advertisement
заседать — meeting
В вашей комнате, где вы должны были заседать, тоже ещё не успели.
That room was not able to be finished yet, where they should hold a meeting.
Вот здесь вы будете заседать.
They will hold a meeting here.
Привет, Дженис. Карлос еще заседает?
Hey, Janice, is Carlos done with his meeting yet?
Ну, Слава богу что вы тут есть, чтобы спасти все эти жизни! Правление снова заседает сегодня вечером.
Well, thank God you were here to save all those lives! [breathes, laughs] The board's meeting again this evening.
7 часов заседали! Мы неплохо потрудились.
— 7 hour meeting, I think we did a good job.
Показать ещё примеры для «meeting»...
advertisement
заседать — in session
К порядку! Заседает суд.
Court in session.
Окружной Суд, Департамент 6-Б, сейчас заседает под... председательством Достопочтенного Бенджамина Кинберга.
Department 6B is in session, the Honourable Benjamin Kinberg presiding.
Верховный Суд Бойза заседает.
Boise County Superior Court now in session.
— Палате представителей сейчас не заседает.
— The House isn't in session.
Конгресс не заседает.
Congress is out of session.
Показать ещё примеры для «in session»...